"mas ele quer" - Traduction Portugais en Arabe

    • لكنه يريد
        
    • ولكنه يريد
        
    • لكنّه سيناصر
        
    Mas ele quer falar contigo antes de fazer alguma coisa com ela. Open Subtitles نعم، لكنه يريد الكلام معك قبل أن يحدث أي شئ معها.
    Ok, Mas ele quer saber qual a melhor hora para o jantar. Open Subtitles حسناً، لكنه يريد أن يعلم أى الأوقات سيكون مناسباً لتناول العشاء.
    Mas ele quer ajudar-te. Quem? Eu disse-lhe que não compreenderias. Open Subtitles لكنه يريد أن يساعدك لقد قلت له أنك لن تفهم
    Mas ele quer entrar no teu coração agora estás pronto para fazer a mudança? Open Subtitles لقد قام بتغييري ولكنه يريد أن يأتي إلى قلبي الآن هل انت مستعد لفعل هذا التغير ؟
    Mas, ele quer deitar tudo a perder, para tornar-se um poeta sem um único tostão. Open Subtitles ولكنه يريد التضحية بكل ذلك ليصبح شاعراً معدماً أحسبه مجنوناً، فما رأيك؟
    Como sabe, o meu pai queria que estudasse, que fosse para a universidade, Mas ele quer ser soldado. Open Subtitles كما تـّعلم ، والدي أرادهُ أن يـّتعلم ليذهب إلى الجامعة لكنه يريد أن يكون جنديا .
    Mas ele quer ser justo e distribuir as maçãs boas irmãmente. Open Subtitles لكنه يريد أن يكون عادِلا ويوزّع جميع التفاحات بالتّساوي
    Dei o meu melhor, Mas ele quer ir para casa e eu não sei como impedi-lo. Open Subtitles فعلت ما بمقدوري لكنه يريد العودة و لا أعرف كيف أوقفه
    Não estavas cá Mas ele quer tornar os detergentes e as lixívias sensuais. Open Subtitles لكنه يريد القيام ببعض الامور المثيرة تبا
    Eu disse-lhe que é cedo, Mas ele quer ouvir isso de ti. Open Subtitles أخبرته أن الوقت مبكر، لكنه يريد سماع ذلك منك. حسنا.
    Queríamos que ele fosse para a universidade fazer Gestão, Mas ele quer fazer música. Open Subtitles نحن نريده ان يذهب للجامعة لدراسة الاعمال لكنه يريد ان يدرس الموسيقى
    Mas ele quer ver-vos. Open Subtitles طلبتُ منه أن يتزوج من ماري. لكنه يريد رؤيتكِ.
    Mas ele quer que eu entre no berço e lhe conte uma história. Open Subtitles لكنه يريد مني أن اذهب لسريره وقراءة قصه له
    Mary, desculpa, Mas ele quer ver-te morta. Open Subtitles ماري أنا آسف أن أخبرك ذلك لكنه يريد قتلكِ
    As universidades querem-no para o basquetebol, Mas ele quer ser biólogo marinho. Open Subtitles كل الجامعات تتطلع إليه من اجل كرة السلة، لكنه يريد أن يصبح عالم أحياء بحرية
    Mas ele quer sempre algo em troca. Open Subtitles لكنه يريد دائماً شيئاً في المقابل
    Não sei, Mas ele quer falar contigo. Open Subtitles لا اعرف ولكنه يريد التحدث اليكى
    Era para ficar com o Stark, Mas ele quer trabalhar com outra pessoa. Open Subtitles كانيفترضأن أكونمع" ستارك" ولكنه يريد العمل مع شخص آخر
    Mas ele quer ser mais? Open Subtitles ولكنه يريد أن يكون أكثر من ذلك؟
    Mas ele quer ser o homem do perigo. Open Subtitles ولكنه يريد أن يصبح رجُل الخطر
    - Eu canalizaria o Finn, Mas ele quer que os irmãos morram, por isso vou canalizar o Lucien. Open Subtitles لاستقويت بـ (فين)، لكنّه سيناصر هلاك أخوينا. لذا سأستقوي بـ (لوشان).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus