"mas ele vai ficar" - Traduction Portugais en Arabe

    • لكنه سيكون
        
    • ولكنه سيكون
        
    Bateram-lhe bastante, Mas ele vai ficar bem. Open Subtitles بعض الرجال ضربوه حتى جميلة سيئة، لكنه سيكون بخير.
    Foi por pouco, Mas ele vai ficar bem. Open Subtitles لقد كان وشيكاً لكنه سيكون على ما يرام
    - Mas ele vai ficar bem? Open Subtitles لكنه سيكون بخير؟
    A recuperação não vai ser fácil, Mas ele vai ficar bem. Open Subtitles لن يكون الوضع سهلا ً عليه لإستعادة صحته ولكنه سيكون على مايرام
    Mas ele vai ficar bom, certo? Open Subtitles ولكنه سيكون على مايرام, اليس كذلك؟
    Sim, Mas ele vai ficar bem, certo? Open Subtitles نعم , لكنه سيكون بخير , صحيح؟
    - Mas ele... Mas ele vai ficar bem... Open Subtitles . . لكنه سيكون بخير - (كفى كلاماً يا (كراف -
    Mas ele vai ficar bem. Open Subtitles لكنه سيكون بخير.
    Mas ele vai ficar bem? Open Subtitles لكنه سيكون بخير؟
    Não foi fácil, Mas ele vai ficar bem. Open Subtitles لم يكن الأمر سهلاً ولكنه سيكون بخير

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus