mas eu estou bem agora. Até já engordei um pouco. | Open Subtitles | و لكنني بخير الأن و اكتسبت بعض الوزن ثانية |
Um bilhete de ida e volta da Greyhound para uma viagem a qualquer lado é uma oferta muito generosa, mas eu estou bem. | Open Subtitles | وبطاقة سفر إلى أيّ مكان تذهب إليه الحافلة عرض كريم لكنني بخير |
- É complicado, mas eu estou bem. | Open Subtitles | انتظرِ دقيقة أنه مقعد لكني بخير |
Dois carrascos saltaram sobre mim, mas eu estou bem. | Open Subtitles | اثنين قاطعي طرق وثبوا على لكني بخير |
Obrigado pela tua preocupação, mas eu estou bem. | Open Subtitles | شكراً لكِ على إهتمامك بحالي ، لكن أنا بخير |
És um querido por te preocupares comigo, mas eu estou bem. | Open Subtitles | من اللطيف منك أن تهتم لأمري، ولكنني بخير حال. |
Eu não sei por quanto tempo tem cada um de nós, mas, eu estou bem. | Open Subtitles | لا أعلم كم بقي لأي منا من وقت ولكني بخير |
Como uma verdadeira enfermeira, está apostada em curar-me, mas eu estou bem, não preciso de seu tratamento. | Open Subtitles | كالممرضة ايضا تحاولين معالجتي لكنني بخير ولا احتاج لرعايتك |
É só um pouco desafiador manusear os talheres, mas eu estou bem. | Open Subtitles | إنه فقط يشبه التحدي أن أناور مع الفضيات لكنني بخير. |
mas eu estou bem, como em "não tens que te preocupar comigo." | Open Subtitles | لكنني بخير بحيث لا يجب أن تقلق عليّ |
Isto não é nada bom, mas eu estou bem. | Open Subtitles | هذا ليس جيداً و لكنني بخير |
Sim, mas eu estou bem. | Open Subtitles | نعم ، لكنني بخير |
Obrigado pelo abraço, mas, eu estou bem. | Open Subtitles | شكراًعلىالعناق, لكنني بخير |
Eu sei, minha senhora, mas eu estou bem. | Open Subtitles | أعلم هذا, يا سيدتي, لكني بخير. |
JT, valorizo o que estás a fazer, mas eu estou bem. | Open Subtitles | ما تفعله لكني بخير , إتفقنا ؟ |
mas eu estou bem. | Open Subtitles | لكني بخير |
mas eu estou bem, mãe. | Open Subtitles | لكني بخير امي |
A campanha de "salvar a stripper" é muito querida, mas eu estou bem. | Open Subtitles | . كل الذى تريده " أنقاذ المتعرية " ، لكن أنا بخير |
Ouve, eu sei que não gostas da ideia de eu trabalhar com reclusos por causa da Katie, mas eu estou bem. | Open Subtitles | حسنا ، انظر ، أنا ، أنا أعلم انك لا تحب فكرة ان أعمل مع سجين بسبب كاتي لكن أنا بخير . |
Sim... mas eu estou bem por enquanto. | Open Subtitles | صحيح .. لكن أنا بخير في الوقت الراهن |
Agradeço a sua preocupação, mas eu estou bem. | Open Subtitles | إنني مقدرة لاهتمامك بي ولكنني بخير |
Eu sei, mas eu estou bem, mãe. | Open Subtitles | أعرف ولكني بخير الأن |