"mas há alguém" - Traduction Portugais en Arabe

    • ولكن هناك شخص
        
    • لكن هُناك شخصاً
        
    mas há alguém a lutar contra o Clã Foot. Open Subtitles ولكن هناك شخص عودة القتال ضد عشيرة القدم.
    Ela não precisa da minha ajuda, mas há alguém que precisa. Open Subtitles انها ليست في حاجة لمساعدتي، ولكن هناك شخص لا.
    Não estou a morrer, mas há alguém que gostava que estivesse. Open Subtitles أنا لا أحتضر، ولكن هناك شخص يتمنى بالتأكيد أن أكون كذلك
    mas há alguém com quem ele fala... uma doutora. Open Subtitles لكن هُناك شخصاً ما يتحدث إليه ... طبيبة
    mas há alguém com quem ele anda a falar. Open Subtitles لكن هُناك شخصاً ما يتحدث إليه
    Desculpa mas há alguém que precisa de pastilhas de nicotina Open Subtitles عذراً ، ولكن هناك شخص يطلب النيكوتين الصمغي
    Ela não sabe nada sobre pistolas ou balas antigas, mas há alguém que sabe. Open Subtitles أجل ، ليس لديها أدنى فكرة عن الرصاصات العتيقة أو الأسلحة ولكن هناك شخص يعرف
    A porta vai estar fechada, mas há alguém no corredor. Se precisares de alguma coisa, bate na porta, certo? Open Subtitles سأغلق الباب، ولكن هناك شخص في الخارج لو إحتجتَ شيئاً، فاطرق على الباب، حسناً؟
    mas há alguém que sabe o que aconteceu a Hattie Stubbs. Open Subtitles ولكن هناك شخص.. شخص ما يعرف ماحدث لهاتى ستانس
    Não posso salvá-la, mas há alguém que posso. Open Subtitles أنا لا يمكن أن توفر لك، ولكن هناك شخص ما أستطيع.
    Não a vou matar, Vera, mas há alguém nesta ilha... Open Subtitles ‫ -‬ ولكن هناك شخص آخر في الجزيره. ‫
    mas há alguém que sabe: o Homem Alto. Open Subtitles ولكن هناك شخص لا: الرجل طويل القامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus