"mas isso é bom" - Traduction Portugais en Arabe

    • لكن هذا جيد
        
    • لكن ذلك جيد
        
    Mas isso é bom. Muito bom. És bonita, é evidente. Open Subtitles لكن هذا جيد , جيد جدا أنت جميلة هذا واضح بدون كلام مثيرة
    A Robin tem dois olhos, meu amigo. Mas isso é bom. Estás a esquecer-te do aspeto dela. Open Subtitles روبن" التي نعرفها لديها عينان يا صديقي" لكن هذا جيد أنت تنسي شكلها
    Mas isso é bom. Open Subtitles لكن هذا جيد أضطررنا للرحيل بسرعة
    - Mas isso é bom, é o que querias, não? Open Subtitles لكن ذلك جيد, ذلك الذي تريدينه اليس كذلك؟ نعم
    Mas isso é bom. Open Subtitles لكن ذلك جيد.
    Mas isso é bom, filho. Open Subtitles لكن هذا جيد يا بُني
    Mas isso é bom não é? Open Subtitles لكن هذا جيد ، أليس كذلك ؟
    Mas isso é bom. Open Subtitles لكن هذا جيد. اعني...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus