mas isso foi há 15 anos, e foi feita ciência fantástica, um trabalho importantíssimo. | TED | لكن ذلك كان قبل 15 عاماً، و .. أُنجزت أعمالا علمية عظيمة، أعمالا مهمة حقاً. |
Ora, os dragões costumavam ser um problema por aqui... mas isso foi há cinco anos. | Open Subtitles | كانت التنانين تسبب المشاكل هنا لكن ذلك كان قبل خمس سنوات |
Sim, nas aulas de psicoterapia, mas isso foi há muitos anos atrás. | Open Subtitles | أجل, في محاضرات العلاج النفسي, ولكن ذلك كان منذ سنين مضت. |
mas isso foi há muito tempo e precisava de escolher um cavalo dócil e tranquilo. | Open Subtitles | ولكن كان ذلك منذ زمن بعيد ويجب أن إخْتِيَار حِصان لطيف |
Sim mas, isso foi há 300 anos, não foi? | Open Subtitles | نعم، ولكن هذا كان قبل 300 سنة، أليس كذلك؟ |
Ia dizer que perdeste metade do filme, mas isso foi há 20 minutos. | Open Subtitles | كنت سأقول أنكِ فوّت مشاهدة نصف الفيلم لكن كان ذلك قبل 20 دقيقة |
mas isso foi há duas semanas. Não pode continual a tocal à minha campaínha! | Open Subtitles | لكن ذلك كان منذ إسبوعين لا يمكنك مواصلة قرع جرسي |
Talvez viesse a ser, mas isso foi há muito tempo. | Open Subtitles | ربما كنت سوف أصبح لكن كان ذلك منذ زمن بعيد |
Não sabemos. A Interpol disse que ele é muito chegado à mãe, mas isso foi há mais de dois anos, quando ela o deixou. | Open Subtitles | لا ندري، تشير المعلومات إلى أن علاقته بأمه كانت وثيقة لكن كان هذا قبل تركها له قبل عامين تقريبًا |
Está a falar das rixas do bar, mas isso foi há anos! | Open Subtitles | انت تتحدث عن شجارات الحانة لكن هذا كان قبل سنوات مضت |
mas isso foi há um ano e ela já deve ter codificado o sinal. | Open Subtitles | لكن هذا كان منذ سنة لا بدّ أنّها قامت بتشفير إشارتها |
Até onde sabia, ele estava em Pequim, mas, isso foi há meses. | Open Subtitles | آخر ما سمعت , انه كان في بكين لكن ذلك كان قبل اشهر من الآن |
mas isso foi há sete anos e tu estás a cita-lo verbalmente. | Open Subtitles | لكن ذلك كان قبل 7 سنوات ... وانتِ تحفظينه عن ظهر قلب ، أنا |
A Maren está morta. Lamento, mas isso foi há seis anos. | Open Subtitles | مارين " توفيَ نحن جميعاً آسفين " لكن ذلك كان قبل 6 سنوات |
mas isso foi há 15 anos! | Open Subtitles | لكن ذلك كان قبل 15 عاما |
Tive uma banda, mas isso foi há muito tempo. | Open Subtitles | كنتُ في فرقة, ولكن ذلك كان منذ زمن طويل, منذ زمن طويل |
mas isso foi há muitos anos. | Open Subtitles | ولكن كان ذلك منذ أعوام مضت |
mas isso foi há uma semana, e ninguém em Cárdenas sabe do Ernesto. | Open Subtitles | ولكن هذا كان قبل أسبوع، ولم يسمع أيّ أحد في (كارديناس) عن (إرنيستو) |
Eu sei, Ben, mas isso foi há muito tempo. | Open Subtitles | أعرف يا "بين" ولكن هذا كان قبل وقتٍ طويلٍ مضى{\pos(190,200)} |
mas isso foi há 6 anos no colégio. | Open Subtitles | لكن كان ذلك قبل 6 سنوات في الجامعة |
Teve que fazer uma "tournée" por toda a Europa para ajudar a família — Wolfgang Amadeus Mozart — mas isso foi há centenas de anos, por isso é uma exceção. | TED | كان عليه أن يترحل حول أوروبا ليدعم عائلته -- وولفغانغ أماديوس موزارت -- لكن كان ذلك قبل قرون ماضيه، لذا نستطيع جعله استثناء. |
Mas, isso foi há meses. | Open Subtitles | من ارضية المتجر لكن ذلك كان منذ بعضة اشهر مضت |
Eu não sei. Foi usado por mais do que uma dúzia deles, mas isso foi há muito tempo atrás. | Open Subtitles | لا أعلم، كانوا أكثر من دزينة لكن كان ذلك منذ زمن طويل. |
mas isso foi há três horas e ainda não há sinal dela. | Open Subtitles | لكن كان هذا قبل ثلاث ساعات يا "بوارو"، وليس هناك أثر لها |
mas isso foi há 100 anos atrás, quando o meu pai era vivo. | Open Subtitles | لكن هذا كان قبل 100 عام عندما كان أبي حياً |
Ah, mas isso foi há décadas atrás! | Open Subtitles | لكن هذا كان منذ زمن بعيد |