"mas não a matei" - Traduction Portugais en Arabe

    • لكنني لم أقتلها
        
    • لكن لم أقتلها
        
    • ولكنني لم أقتلها
        
    • ولكنّي لم أقتلها
        
    Eu gritei com ela e disse-lhe coisas terríveis... mas, não a matei. Open Subtitles لقد صرختُ بوجها و قلتُ لها أشياء فظيعة، لكنني لم أقتلها.
    Posso não desfazer-me em lágrimas pela morte da Emma, Mas não a matei. Open Subtitles ربما أنني لا أسكب الدموع على هلاكها لكنني لم أقتلها
    Não sei os desígnios de Deus. Mas não a matei. Open Subtitles ،لا أعلم الغيب لكنني لم أقتلها
    Dormi com ela, Mas não a matei. Open Subtitles أقمت علاقة معها لكن لم أقتلها هاه..
    Devia ter impedido a Amelia, Mas não a matei. Open Subtitles كان علي إيقاف (إيميليا) لكن لم أقتلها
    Eu amava-a, sim. Mas não a matei. Open Subtitles لقد أحببتها ، نعم ولكنني لم أقتلها
    - Mas não a matei. Open Subtitles ولكنني لم أقتلها
    Está bem, eu estava na casa, sim. Mas não a matei. Open Subtitles حسناً، كنتُ في المنزل، أجل ولكنّي لم أقتلها
    Sim, Mas não a matei. Open Subtitles نعم، ولكنّي لم أقتلها.
    Mas não a matei. Open Subtitles . لكنني لم أقتلها
    Mas não a matei. Open Subtitles لكنني لم أقتلها.
    Mas não a matei. Open Subtitles لكنني لم أقتلها.
    Mas não a matei. Open Subtitles لكنني لم أقتلها
    Queria sabotar a Phyllis, Mas não a matei. Open Subtitles ... كنت أحاول التخريب على (فيليس) لكنني لم أقتلها , حسناً ؟
    A Sarah pode ter achado que era minha filha, Mas não a matei. Open Subtitles قد تكون (سارة) تحت فكرة أنّها ابنتي، ولكنني لم أقتلها
    Comi. Mas não a matei. Open Subtitles ‫أجل ولكنني لم أقتلها
    Mas não a matei! Open Subtitles ولكنّي لم أقتلها!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus