Conseguiste vencer Alcatraz, mas não nos venceste a nós. | Open Subtitles | يمكنك خداع الكاتراز، ولكن لا يمكن خداع لنا. |
Diz-nos o quê, mas não nos diz o onde. | TED | إنها تخبركم أي المناطق ، ولكن لا تستطيع أن تحدد أين. |
Este é um momento emocional para todos nós. Eu sei disso. mas não nos precipitemos, por favor. | Open Subtitles | أنها لحظة مؤثرة لنا جميعأ لكن دعونا لا نأخذ قرارات متسرعة |
mas não nos deixemos levar... | Open Subtitles | لكن دعونا لا نستعجل بالإعجاب بها, لانها مثل كل شيء |
Sim, mas não nos corpos atuais. Depois de aceitarem a minha oferta, | Open Subtitles | أجل، لكن ليس في أجسادهم الراهنة. |
Sim, mas não nos feriados. | Open Subtitles | -أجل، لكن ليس في العطل |
Acho que o castigo nos endurece, mas não nos ensina. | TED | أظن أن العقاب يكسِبنا القسوة، لكنه لا يضيف لنا شيئًا. |
Acho que ele faz muitos pontos, mas não nos vai fazer ganhar nenhum jogo. | Open Subtitles | أعتقد انه مهتم بالأرقام الكبيرة ولكنه لا يريد الفوز بالمباريات |
mas não nos podemos esquecer de propriedades como a interferência. | TED | ولكن لا يمكننا أن نتناسى خصائص التداخل كذلك. |
Claro que levou a guerras e outras coisas mas não nos devemos focar no mau. | TED | من المؤكد انها تؤدي الى الحروب وما الى هنالك ولكن لا يجب علينا ان نركز كثيرا على السلبيات |
mas não nos podemos voltar a ver, Hank. | Open Subtitles | ولكن لا يمكننا أن نرى بعضنا البعض بعد الأن هانك |
Se gosta de snifar droga é consigo, mas não nos venha com balelas. | Open Subtitles | اصغي، إن أردتي إضافة الملمعات للصمغ الذي تستنشقيه فلا بأس، ولكن لا تنشري لنا جنونكِ |
mas não nos esqueçamos do trabalho árduo e dos sacrifícios que ainda estão para vir. | Open Subtitles | لكن دعونا لا ننسى للحظة" "المصاعب والمساعى المقبلين عليها |
Bem, não correu exactamente como o planeado, mas não nos queixemos. | Open Subtitles | في الوقت المناسب! حسناً. إنها لم تسربالضبط كما خططت لكن دعونا لا نتجادل |
mas não nos preocupemos com isso agora. | Open Subtitles | لكن دعونا لا نقلق بذلك الشأن الآن |
"mas não nos vamos precipitar. | Open Subtitles | واضاف quot; لكن دعونا لا تحصلقبل أنفسنا. |
Ele ouve-nos mas não nos escuta, tal como olha sem nos ver. | Open Subtitles | هو يسمعنا لكنه لا يستمع، تماما مثل أنه ينظر لكن دون أن يبصر |
sabe das coisas mas não nos diz. | Open Subtitles | لا أعرف ما هو، ولكنه لا يريد إخبارنا. |