Mas não querem lá ir, então como mudamos isso? | TED | لكنهم لا يريدون الذهاب الى هناك في الوقت الراهن , لذلك كيف يمكننا تغيير ذلك؟ |
A minha resposta é não, porque, eles não gostam dessa decisão específica, Mas não querem mudar o sistema. | TED | وإجابتي لا، لأنهم لا يعجبهم القرار الخاص، لكنهم لا يريدون تغيير النظام. |
Digo-lhes que não sou Taliban Mas não querem saber. | Open Subtitles | أخبرهم أننى لست من طالبان لكنهم لا يريدون أن يسمعونى |
Mais parvos. Não querem ficar sem a Patrulha Anti-Ursos, Mas não querem pagar o imposto referente a ela. | Open Subtitles | غباءً سيدي ، لا يريدون التخلي عن حماية ضد الدببة ، لكن لا يريدون دفع ضريبتها |
Sim, Mas não querem sair com rapazes da idade delas? | Open Subtitles | آجل ، لكن لا يريدون التسكع مع فتيان بعمرهن |
Todos adoram ratos. Mas não querem beber o seu leite? | Open Subtitles | الجميع يحبون الفئران, لكنهم لا يرغبون بشرب حليب الفئران؟ |
Talvez saibam dele Mas não querem que nós saibamos, ou talvez não o tenham mesmo encontrado. | Open Subtitles | لا نعلم عن ذلك قد يكون موجودا لكنهم لا يريدون إظهاره لنا، أو ربما لا يمكنهم فعلا العثور عليه |
Mas não querem que o faças se tal vai expor o Limbaugh. | Open Subtitles | لكنهم لا يريدون منكِ فعل ذلك إذا كانت ستقوم بـ إحراج راش ليبموه |
Olham para todo o lado Mas não querem comprar nada. | Open Subtitles | إنهم يبحثون، لكنهم لا يريدون شراء أي شيء |
Mas não querem trabalhar para isso. | Open Subtitles | لكنهم لا يريدون بذل الجهد لذلك. |
Mas não querem publicá-lo. | Open Subtitles | لكنهم لا يريدون نشره؟ |
pois eles ainda não sabem, Mas não querem morrer. | Open Subtitles | لأنهم لا يعرفونه بعد و لكن لا يريدون الموت |
A ceifar a vida daqueles que... deviam estar mortos, Mas não querem morrer. | Open Subtitles | ...يأخذ حياة الناس ...والمفترض لهم أن يموتوا لكن لا يريدون الموت |
Eles têm a habilidade, Mas não querem usá-la. | Open Subtitles | إذًا يرِثون هذه القوة الهائلة، لكنهم لا يرغبون باستخدامها. |
Os arquitetos querem ajudar a resolver crises humanitárias, Mas não querem que uma empresa ocidental qualquer se aproprie da sua ideia com fins lucrativos. | TED | يرغب المصممون في الإستجابة لقضايا الأزمات الإنسانية، لكنهم لا يرغبون بأن تأتي شركة من الغرب وأن تأخذ أفكارهم وتربح منها. |
E nós temos esta espécie de sentimento arrogante, que eles deviam querer compreender as coisas terríveis que nos aconteceram, Mas não querem. | Open Subtitles | ونحن على الجانب الأخر نعانى شعور متغطرس ... بأنـه يجب أن تـكـون لـديهم الرغبـة فـى فـهـم الفظائع التى حدثت ... لكنهم لا يرغبون فى ذلك |