Mas nunca mais vou conseguir enfrentá-lo, a não ser que tu... | Open Subtitles | لكن لن أستطيع مواجهته مجددا أبدا إلا أن فعلتِ |
Mas nunca mais me chames de cabra. | Open Subtitles | لكن لن تدعيني بالمخادع بعد ذلك إلى الأبد |
Está bem! Mas nunca mais faço compras aqui. | Open Subtitles | حسناً ، لكن لن أتسوق هنا مجدداً |
Mas nunca mais. Nunca mais. Não se preocupe, Eddie Mannix. | Open Subtitles | و لكن ليس بعد الآن لا تقلق، (ايدي مانيكس) |
Mas nunca mais. | Open Subtitles | لكن ليس بعد الآن |
Mas nunca mais vi o meu bebezinho | Open Subtitles | "{\cH92FBFD\3cHFF0000}"لكنّي لمْ أرَ طفلي الحبيب ثانية |
Mas nunca mais vi o meu bebezinho | Open Subtitles | "{\cH92FBFD\3cHFF0000}"لكنّي لمْ أرَ طفلي الحبيب ثانية |
- Sim. Mas nunca mais vai voltar ao mar. | Open Subtitles | نعم ,لكن لن تخرج للبحر مرة أخرى |
- Não sei. Mas, nunca mais me vou sentir tão vulnerável. | Open Subtitles | لكن لن أشعر بذلك الضعف ثانيةً قط! |
- Mas nunca mais a verei. | Open Subtitles | لكن لن أراها مجددا |
Mas nunca mais farei isso, está bem? | Open Subtitles | لكن لن افعل هذا أبداً حسناً؟ |
Mas nunca mais vi o meu bebezinho | Open Subtitles | "{\cH92FBFD\3cHFF0000}"لكنّي لمْ أرَ طفلي الحبيب ثانية |