"mas o importante é que" - Traduction Portugais en Arabe

    • المهم أنك
        
    Não quero parecer grosseiro, Mas o importante é que tu não o encobriste. Open Subtitles لا أريد أن أبدوا بليداً, لكن المهم أنك لم تخفي ذلك.
    A tua resistência é terrível e tu não tens coordenação, Mas o importante é que tu não desististe. Open Subtitles قلبك ضعيف، ولست منسقاً ولكن المهم أنك لم تستسلم
    Mas o importante é que sabe que o que fez é errado. Open Subtitles المهم أنك عرفت الآن أنك كنت على خطأ
    Mas o importante é que não estás sozinha, Kara, e nós precisamos de ti. Open Subtitles لكن الشيء المهم أنك لست لوحدك يا (كارا)، ونحن نحتاجك
    Andaste na serpente castanha, Mas o importante é que sobreviveste. Open Subtitles لقد ركبت الأفعى السمراء (ولكن المهم أنك نجوت يا (كين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus