"mas para fazer" - Traduction Portugais en Arabe

    • لكن لفعل
        
    Só quero saber de manter o Grande Desígnio, mas, para fazer isso, tenho de reclamar a alma do capelão em breve. Open Subtitles كل ما أهتم به هو أن أحافظ على الترتيب لكن لفعل هذا ، فيجب أن أحصد روح القسيس قريباً
    Depois continua a fazer, Mas para fazer isso, não precisa de ter um Nugget dourado? Open Subtitles ثمّ تُواصل فعل ذلك، لكن لفعل ذلك، ألا تحتاج أن يكون لديك كتلة معدنيّة؟
    Mas, para fazer isso, vamos ter de trabalhar juntos. Open Subtitles لكن لفعل ذلك ، علينا جميعاً العمل معاً
    Mas para fazer isso, temos de recuperar o controlo da cidade. Open Subtitles لكن لفعل هذا علينا التحكم بالحي مجدداً
    Sim, Mas para fazer isso é preciso ser mestre em cada disciplina. Open Subtitles نعم، لكن لفعل ذلك يتطلب منه إجادة كل تخصص...
    Mas para fazer isso não posso ser o Oliver que todos querem que eu seja. Open Subtitles لكن لفعل ذلك، لا يمكنني أن أغدو (أوليفر) الذي يتوسّمه الجميع فيّ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus