Mas, para ser honesta, acho que isso é treta. | Open Subtitles | ولكن لأكون صريحة أظن أن هذا كلامًا فارغًا |
Mas, para ser justo, parece ter havido uma luta. | Open Subtitles | ولكن لأكون عادلاً يبدو أن مشاجرة قد وقعت |
Não nasci para viver a vida de um homem, mas para ser matéria de memórias futuras. | Open Subtitles | لم أولد لأحيا حياة طبيعية ولكن لأكون تاريخ المستقبل |
Rezei por si mas, para ser sincero, uma parte de mim queria vê-lo esborrachado. | Open Subtitles | كنت أصلي لتكون بأمان لكن لأكون صادقاً , جزء مني كان يود رؤيتك تتناثر, |
Mas, para ser sincera, seria um grande milagre se as contas melhorassem. | Open Subtitles | و لكن لأكون صادقة ، فستكون معجزة كبيرة لو أنى تمكنت من التعامل مع كل تلك الحسابات |
mas para ser honesto, é uma pena que não ande em tournée. | Open Subtitles | و لأكون أميناً أيضاً من العار أنها لا تذهب فى جولات موسيقية |
Tenho a certeza de que não estás, mas para ser justo, não te estava a ouvir. | Open Subtitles | أنا متأكد تماماً بأنك لست كذلك ولكن لأكون عادلاً أنا لم أكن أستمع |
Devia prendê-los, mas para ser franco não estou para me chatear. O vosso género não vale a papelada. Agora vão. | Open Subtitles | يجب ان اعتقلكم ، ولكن لأكون صريحاً فأنا لا اطيق هذا انتم إناس لا تستحقون العمل الكتابي ،والآن ارحلوا. |
Eu poderia fingir que gostei, mas para ser honesta, eu não gostei. | Open Subtitles | اسمع, يمكنني أن أمثل أنها أعجبتني ولكن لأكون صريحة إنها حقا لا تعجبني |
mas para ser honesta, a ideia de dormir no quarto de uma garota morta estava começando a me assustar. | Open Subtitles | ولكن لأكون صريحة فكرة أنني أنام في غرفة فتاة قد ماتت بدأت تخيفني |
mas para ser honesto, se todos seguirem os seus sonhos, | Open Subtitles | ولكن لأكون صادقاً, لو قام كل شخص بالسعي وراء حلمه |
Certo, percebo o que queres dizer, mas, para ser sincera, acho tão realista. | Open Subtitles | حسناً، أجل أتفهم مقصدك ولكن لأكون صريحة فإن هذا هو الواقع |
É uma pena que estejas de castigo, mas para ser honesta... | Open Subtitles | ,من السيء أن تكون معاقباً ,ولكن لأكون صادقةً |
Mas, para ser sincero, o liceu pode ser uma experiência muito difícil mesmo para os alunos mais adaptados. | Open Subtitles | و لكن لأكون واضحاً المدرسة العليا يمكن أن تكون تجربة صعبة حتى لأعتى التلاميذ مهارة |
Tu consegues fazer isto, mas... para ser mais exacto, provavelmente não vais conseguir. | Open Subtitles | تستطيع فعل ذلك لكن لأكون أكثر دقة، من المحتمل أنك لاتستطيع |
mas para ser sincero, não vi nada neste último ano que sugira que tens aquilo que é preciso. | Open Subtitles | لكن لأكون صريح لم أرى شيئا السنة الماضية يعبّر أن لديك ما يُتطلّب |
mas para ser preciso, eu estava certo antes de estar errado, portanto... | Open Subtitles | و لكن لأكون دقيق فقد كنت على حق قبل أن أكون مخطئ |
É uma fraqueza minha, mas, para ser sincero, é a minha única fraqueza. | Open Subtitles | إنها نقطة ضعفي لكن لأكون عادلاً مع نفسي إنها نقطة ضعفي الوحيدة |
Sim. mas para ser honesto o comportamento humano continua a confundir-me. | Open Subtitles | أجل، لكن لأكون صادقاً . السلوك البشريّ يستمر بإرباكي |
Sabe, eu mostrei-o a outra miúda esta manhã, mas... para ser honesta não gostei muito dela. | Open Subtitles | لقد أريتُ هذا المنزل على فتاة أخرى هذا الصباح و لأكون صريحة معكِ , لم أستلطفها كثيراً |
mas para ser sincero... | Open Subtitles | و لأكون صريحاً... |