Mas parece estar a ficar mais brilhante e também está a andar para trás. | Open Subtitles | بل أقل، لكن يبدو أن نوره يزداد وهو يذهب الى الخلف |
Mas parece estar a ficar mais brilhante e também está a andar para trás. | Open Subtitles | بل أقل، لكن يبدو أن نوره يزداد وهو يذهب الى الخلف |
Ia a passar de carro, e isto é estranho, Mas parece estar um cadáver no vosso parque de estacionamento. | Open Subtitles | لكن يبدو أن هناك جثة على أرض موقف السيارات خاصتكم |
Não sei o que se passa contigo a nível pessoal, Mas parece estar a afetar o trabalho. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي يحدث في حياتك الشخصية لكن يبدو أنه يقتحم مكان العمل المظاهر مهمة |
Está vivo, Mas parece estar imóvel. | Open Subtitles | أنه علي قيد الحياة، لكن يبدو أنه غير قادراً علي الحركة. |
Tem algumas fraturas na espinha, Mas parece estar fora de perigo. | Open Subtitles | كانت لديه بعض الكسور في العمود الفقري، ولكن يبدو أنه تعدى مرحلة الخطر. |
Tentei contar ao seu patrão louco sobre isto, Mas parece estar a bloquear todas as comunicações. | Open Subtitles | كنت أحاول أن أخبر رئيسك المجنون عنه ولكن يبدو أنه يحجب جميع الإتصالات |
O Winchell foi derrubado, Mas parece estar bem. | Open Subtitles | وقع وينشيل لكن يبدو أنه بخير |
Não sei, Mas parece estar a mover-se rápido. | Open Subtitles | "لا أعرف لكن يبدو أنه يتحرك بسرعة" |
Peço desculpa pelo atraso. Estou a ver que a chave está entre a Rossmore e a Normandie. Mas parece estar em movimento. | Open Subtitles | يمكنني رؤية المفتاح في شارع (روسمور) و (نورماندي) ولكن يبدو أنه يتحرك |