É o que gostaríamos de descobrir Mas significa abordar a nave. | Open Subtitles | هذا ما نود معرفته ولكن هذا يعني الصعود إلى السفينة |
Mas significa que os dentes ficam muito desgastados. | Open Subtitles | ولكن هذا يعني أن أسنانهم تصبح بالية بسرعة |
Mas significa que vou deixá-los prontos para a missão. | Open Subtitles | ولكن هذا يعني أنني يجب أن أجهزكم للمهمة |
Não consigo descodificá-lo, Mas significa que há alguém! | Open Subtitles | لايمكنني حل شفرته , ولكنه يعني ان احدهم موجود |
Isto tirou-nos da selva e de grupos pequenos, Mas significa que estamos num conflito eterno. | TED | التي تخرجنا من الأدغال ومن المجموعات الضيقة، لكن ذلك يعني أنه لدينا ذلك الصراع الأبدي. |
Vamos voltar a dar-lhe o seu sangue, o que vai ajudar por agora, Mas significa que tem uma infeção. | Open Subtitles | سنعيدها إلى دمائكِ سيساعدها هذا للوقت الحالي لكن هذا يعني أنّه ثمّة عدوى وعلينا معرفتها أوّلاً |
Não consigo descodificá-lo, Mas significa que há alguém! | Open Subtitles | لايمكنني حلها ولكنها تعني ان احدا ما هنا |
Deve ser um conceito estranho para uma princesa, Mas significa que tu ficas com um lado do quarto e eu fico com o outro. | Open Subtitles | وانا اعلم على الارجح انها فكرة غريبة على اميرة ولكن هذا يعني انك تأخذين جانبا من الغرفة وانا اخذ الجانب الاخر |
Não posso parar-te, mesmo que quisesse, Mas significa que algumas coisas terão que mudar. | Open Subtitles | ولايمكنني إيقاف ذلك حتى لو أردت ولكن هذا يعني ان هناك أشياء يجب أن تتغير |
Isso não significa que apenas recebem metade do ensino, Mas significa que têm que trabalhar muito para juntar os pontos e compreender o que se está a passar. | TED | الآن هذا لا يعني أنهم يحصلون فقط على نصف تعليمهم، ولكن هذا يعني عليهم العمل بجد لربط النقاط ببعضها البعض، وفهم ما يجري. |
Mas significa ir numa missão às cegas. | Open Subtitles | ربما ولكن هذا يعني الدخول إلى عملية |
Pode significar muito para ti... Mas significa tudo para mim. | Open Subtitles | ربما يعني الكثير لك... ولكنه يعني كل شيء لي |
Mas significa que queremos mudar o nosso futuro antes que ele venha a existir. | Open Subtitles | ولكنه يعني اننا نريد تغيير مستقبلنا قبل أن يصبح أمراً واقعاً |
Sei que o Dia de São Valentim pode não ser muito feliz para ti, mas... significa muito para a Alex passar um feriado romântico com alguém de quem gosta. | Open Subtitles | نظرة، وأنا أعلم عيد الحب قد لا تكون سعيدة بالنسبة لك، ولكنه يعني شيئا لأليكس لقضاء عطلة رومانسية مع شخص ما قالت انها تهتم. |
Mas significa que a diferença entre nós é um grau e não uma categoria. | Open Subtitles | لكن ذلك يعني أن الفرق بيننا نقطة واحدة |
Mas significa que todos vocês têm de fazer 110%. | TED | لكن ذلك يعني أنه عليكم فعلها 110%. |
Mas significa muito ter feito isso por mim. | Open Subtitles | لكن هذا يعني الكثير انك فعلت كل هذا لأجلي |
- Sim, Mas significa isto. | Open Subtitles | نعم, ولكنها تعني هذا |