Mas tem razão, espancá-lo bem provavelmente é muito melhor. | Open Subtitles | ولكنك محق, ضربه من الممكن أن تكون أفضل |
Mas tem razão numa coisa. | Open Subtitles | ولكنك محق بشيء واحد فقط |
Mas tem razão, as pessoas pensavam que era invencível. | Open Subtitles | لكنك محق الناس كانوا يظنون أنني لا أقهر |
Mas tem razão. | Open Subtitles | لكنك محق ربما يجب أن أكون هناك |
Mas tem razão em estar preocupada, num aspecto. Estrategicamente, a Quinta Coluna não pode ser vista como terroristas. | Open Subtitles | لكنكِ محقة من ناحية واحدة لا يمكننا جعل الرتل الخامس يظهرون كإرهابيين |
Mas tem razão, é diferente. | Open Subtitles | لكنكِ محقة هذا مختلف |
Mas tem razão. Nem tenho a desculpa da ignorância. | Open Subtitles | لكنّك محقّ ليس لديّ المبرّر للتجاهل |
Mas tem razão, nós devemos prevalecer. | Open Subtitles | ولكنك محق علينا أن ننتصر |
Agora é a primeira vez que chego tarde. Mas tem razão. | Open Subtitles | هذه اول مرة اتاخر لكنك محق وانا خاطئ. |
Mas tem razão, não tem nada fraturado. | Open Subtitles | لكنك محق. لا توجد كسور |
Mas tem razão sobre o Sherlock. | Open Subtitles | لكنك محق بالنسبة لشارلوك |
Mas, tem razão. | Open Subtitles | لكنكِ محقة. |
Mas tem razão. Que ilusão. | Open Subtitles | لكنّك محقّ |