Mas temos de fazer o que é melhor para todos. | Open Subtitles | لكن علينا فعل ما هو صائب من أجل الجميع |
Mas temos de fazer na hora dele, à sua maneira. | Open Subtitles | لكن علينا فعل ذلك بتوقيته، على حسب جدوله. |
Não, Mas temos de fazer o mais correto. | Open Subtitles | لا، لكن علينا فعل الصواب في هذا الوضع. |
Muito bem, eu aceito-o, Mas temos de fazer isto em condições. | Open Subtitles | كل الحق، وسوف أعتبر، ولكن علينا أن نفعل هذا على محمل الجد. |
Eu sei o que está a pensar, Mas temos de fazer algo. | Open Subtitles | المدرب، وأنا أعرف ما كنت أفكر ، ولكن علينا أن نفعل شيئا. |
- Não sei, Mas temos de fazer algo. | Open Subtitles | (لا أدري, لكن علينا فعل شيء ما, (دان |
Mas temos de fazer alguma coisa. | Open Subtitles | ولكن علينا أن نفعل شيئا |