Mas tenho de o avisar. O Albert não tem certos refinamentos sociais. | Open Subtitles | ولكن عليّ أن أحذّرك، "ألبيرت" يفتقد لبعض الآداب الإجتماعية |
Mas tenho de o avisar. O Albert não tem certos refinamentos sociais. | Open Subtitles | ولكن عليّ أن أحذّرك، "ألبيرت" يفتقد لبعض الآداب الإجتماعية |
Mas tenho de o devolver, portanto, não podes gostar. | Open Subtitles | حسناً، لكن علي أن أعيده لذا لا يمكنك أن تبدي إعجابك به |
Não sei se serei determinado ou submisso, Mas tenho de o fazer pessoalmente. | Open Subtitles | لا أدري هل سأكون خاضع أم شديد، لكن علي أن أكون متواجد بشحمي ولحمي. |
Está bem, Mas tenho de o avisar sobre a minha mãe. | Open Subtitles | حسنٌ ، لكن علي أن أحذرّك من أمـــي |
Vô, desculpa-me, Mas tenho de o fazer. | Open Subtitles | آسف يا جدي. لكن يجب علي فعل هذا |
Não, não quero, Mas tenho de o fazer. | Open Subtitles | لا .. لا أعني ذلك ، لكن يجب علي |
Teoricamente, Mas tenho de o avisar, Dr. Wells, converter o protótipo vai atrasar o seu cronograma. | Open Subtitles | نظريًا، لكن علي أن أحذرك (يا دكتور (ويلز تحويل نموذج التاكيون سيؤخر من جدولك الزمني |
Mas tenho de o fazer, certo? | Open Subtitles | و لكن يجب علي ذلك , أليس كذلك ؟ |