"mas todos sabemos" - Traduction Portugais en Arabe

    • لكننا نعلم
        
    • لكننا نعرف
        
    • لكننا كلنا نعرف
        
    • ولكننا نعرف
        
    mas todos sabemos que uma mudança social não vai acontecer só porque obtemos mais informações, mas só se fizermos qualquer coisa com ela. TED لكننا نعلم أن التغيير الاجتماعي لن يأتي من مجرد معرفة المزيد من المعلومات بل من القيام بشيء آخر أيضًا
    mas todos sabemos que, com qualquer história de ressurreição, temos que morrer primeiro. TED لكننا نعلم جميعاً من قصص الشفاء عليك أن تختبر الموت أولاً
    Talvez gostasses de pensar que sim, mas todos sabemos que não. Open Subtitles ربما تريد أن تعتقد ذلك، لكننا نعرف أنّ ذلك محال.
    Nós nunca matámos ninguém, mas todos sabemos o que é matar, aprendemo-lo no cinema. Open Subtitles نحن لا نقتل أحداً أبداً لكننا نعرف ما الذي يعنيه ذلك هل هذا ما نجنيه من الأفلام
    mas todos sabemos que há alturas em que não se comunicam coisas, alturas em que apenas se tenta proteger alguém, em que apenas se tenta que a situação desapareça. Open Subtitles لكننا كلنا نعرف ان هناك اوقات عندما لا يتم التبليغ عن بعض الامور أوقات عندما
    mas todos sabemos... Open Subtitles لكننا كلنا نعرف
    mas todos sabemos que a maioria de nós está aqui devido á nossa afinidade com a desobediência. Open Subtitles ولكننا نعرف جيدا ً سبب وجود معظمنا هنا وهو اتفاقنا على التمرد
    mas todos sabemos nos nossos corações que isto foi alcançado por meios ilegais. Open Subtitles ولكننا نعرف بداخلنا أننا حققنا هذا بوسائل غير قانونية
    mas todos sabemos que é na parte não racional das nossas mentes que obtemos a coragem, a criatividade, a inspiração e tudo o mais que desperte paixão. TED لكننا نعلم جميعا أن اللاعقلانية جزء في عقولنا حيث نحصل على الشجاعة والإبداع والإلهام وكل شيء يثير الشغف.
    Podem dizer que ouviram noutro lugar, mas todos sabemos que sou a única que tem o que precisam. Open Subtitles لكننا نعلم أنني الوحيدة الذي لديها ما تريدونه
    mas todos sabemos que isso é um mito. TED لكننا نعلم جميعًا أن هذه خرافة.
    mas todos sabemos que o que o Jay e o Brad mais queriam era ver o Hell Hazers II: Open Subtitles لكننا نعرف ما هو أكثر شئ (أراداه (براد) و (جاي "و هو رؤية "ساكنو الجحيم 2 :
    mas todos sabemos que nem sempre é assim. Open Subtitles ولكننا نعرف أن هذه ليست الحال دائما ، تعلمون؟ لكنهناكالكثيرمنالمال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus