"mas trabalhei" - Traduction Portugais en Arabe

    • لكنني عملت
        
    • لكني عملت
        
    O Agente Gibbs pode ser um tipo de cowboy, Agente, Mas trabalhei com ele durante muito tempo. Open Subtitles العميل جيبس قد يكون شيئا من رعاة البقر، ايها المدير لكنني عملت معه لفترة طويلة
    Não posso dizer quem sou, Mas trabalhei na campanha. Open Subtitles لا أستطيع إخبارك بإسمي ، لكنني عملت في الحملة
    Mas trabalhei nele durante muito tempo e destruíste-o em segundos. Open Subtitles لكنني عملت عليه من وقت طويل جداً ولقد حطمته أنت في بضع ثواني
    Mas, trabalhei tanto para deixar este homem de lado. Open Subtitles لكني عملت جاهدة لأترك هذا الرجل وراء ظهري
    Pode não te parecer muito importante, Mas trabalhei muito para chegar onde cheguei. Open Subtitles قد لا يبدو هذا مهماً بالنسبة لك لكني عملت حقاً بجهد لأصل حيث أنا
    Mas trabalhei metade da semana. Não me pode fazer isto. Open Subtitles لكنني عملت نصف الإسبوع لا يمكنك فعل هذا
    Sei que não tenho nada a ver com isso, Mas trabalhei com o Brett Saxby na Hooli. Open Subtitles أعرف أنه ليس من عملي... لكنني عملت مع (بريت ساكسبي) في "هولي".
    Mas trabalhei imenso para ter o respeito que tenho nesta esquadra. Open Subtitles لكني عملت جاهدة لنيل الإحترام في هذا المركز
    Mas trabalhei duramente, para conseguir esta armadura. Open Subtitles لكني عملت جاهداً لأحصل على هذا الدرع
    Talvez nunca tenha trabalhado no Waldorf Astoria, Mas trabalhei com um tipo chamado Waldorf em Astoria. Open Subtitles *والدورف استوريا: أحد فنادق الهيلتون في مدينة نيويورك* لكني عملت عند شخص يدعى (والدورف) في (استوريا).
    " Mas trabalhei muito mais do que todos eles," Open Subtitles "لكني عملت أكثر منهم جميعاً"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus