"massacrar" - Traduction Portugais en Arabe

    • ذبح
        
    • مذبحة
        
    • مجزرة
        
    • نذبح
        
    • بذبح
        
    • لذبح
        
    Um assassino com uma máscara de assassino, a massacrar um bando de estudantes giraços e atraentes numa escola com um nome ridículo? Open Subtitles ان القاتل في زي القتل قد ذبح مجموعة الطلاب الوسيمين ذوي القرون في مكان سخيف يدعى المدرسة الثانوية ؟
    Sou apenas bom a massacrar homens. Open Subtitles كل ما أعرفه هو كيفية ذبح الرجال
    Mesmo antes de decidirem mandar o exército massacrar os Índios. Open Subtitles فقط قبل أن يقرروا إرسال .الجيش إلى مذبحة الهنود
    Depois do almoço, saímos para massacrar mais algumas aves. Open Subtitles بعد الغداء ذهبنا نحو مجزرة لبعض الطيور المسكينة
    Cavalheiros, vamos massacrar o resto da família real. Open Subtitles أيها السادة, دعونا نذبح باقي العائلة المالكة
    Não acredito que sobrevivemos 100 anos para que nos possamos massacrar uns aos outros. Open Subtitles لا أُصدّق إننا نجونا 100 عام لنقوم بعدها بذبح بعضنا البعض فحسب
    E têm planos para massacrar todos os católicos de Inglaterra. Open Subtitles نعم , ولقد خططوا لذبح كل كاثوليكي في إنجلترا
    Independentemente do que possa dizer, nao acredito que o Livro das Origens nos peça para massacrar pessoas inocentes, e nao vou ficar quieto enquanto a santa doutrina que de boa fe prometi fazer valer seja deturpada por alguem e usada para chacinar as pessoas! Open Subtitles ليس مهما ما تقول، أنا لن اصدقك كتاب الأصول يسألنا ذبح الناس الأبرياء؟ وأنا لن أقف جانبا بينما التعاليم المقدسة في حُسن النية والإيمان
    O que inclui massacrar pessoas inocentes. Open Subtitles منما يتضمن ذبح ناس أبرياء
    massacrar 5 companhias de cavalaria... Open Subtitles ذبح خمس فرق من سلاح الفرسان ـ
    E se o Rei massacrar inocentes? Open Subtitles ماذا اذا ذبح الملك الأبرياء ؟
    Para quê massacrar os restantes? Open Subtitles لماذا ذبح كل الآخرين؟
    Irão massacrar a nossa aldeia por ele. Open Subtitles فهي ستعمل ذبح قريتنا
    Ninguem a deseja mais do que eu, mas nao vamos massacrar uma familia. Open Subtitles لا اريد الغاؤه, ولكنى لا اريد مذبحة لهذه العائلة
    Já ouvi isto. Passa à parte em que o convenceste a massacrar onze pessoas. Open Subtitles سمعتُ هذا، اقفز للجزئيّة حيث أقنعتَه بتنفيذ مذبحة لإحدى عشر نفسًا
    A primeira coisa que fizeste após renasceres foi massacrar as bruxas que te seguiam. Open Subtitles أول ما تفعلينه بعد عودتك إلى الحياة هو مذبحة للسحرة الذين تبعوا جنونك.
    Vão massacrar os outros pais. Open Subtitles أنها سوف مجزرة الآباء الآخرين.
    Quem vai massacrar Pico Mundo? Open Subtitles من سيصنع مجزرة في (بيكو ماندو)؟
    Com uma aliança com Espanha, podemos massacrar os suíços e os franceses. Open Subtitles وبتحالف أسبانيا نستطيع أن نذبح السويسريين والفرنسيين كلهم
    Não acredito que sobrevivemos 100 anos para que nos possamos massacrar uns aos outros. Open Subtitles لا أُصدّق إننا نجونا 100 عام لنقوم بعدها بذبح بعضنا البعض فحسب
    Ele começou a massacrar pessoas. Open Subtitles أعني ، أنه بدأ بذبح الناس
    E a sua escolha é enviar bandos de crianças bêbadas e enlouquecidas para massacrar um povo inteiro? Open Subtitles وقرارك هو أن ترسل فرقاً من الأطفال المخبولين الثملين لذبح شعب بأسره؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus