"matá-lo agora" - Traduction Portugais en Arabe

    • قتله الآن
        
    • نقتله الآن
        
    • اقتلك الان
        
    • أقتله الآن
        
    Mas podemos matá-lo agora ou dentro de 30 minutos. Open Subtitles ولكن يمكننا أن قتله الآن أو في 30 دقيقة.
    Podes matá-lo agora. Não, por favor. Ela pode dar-te um resgate digno de um rei. Open Subtitles يمكنك قتله الآن - لا من فضلك يمكني أن أرتب لك فدية ملكية -
    Não tem lógica matá-lo agora. Open Subtitles فإنه ليس من المنطقي قتله الآن.
    Temos que matá-lo agora. Não na semana que vem ou no próximo mês. Open Subtitles يجب أن نقتله الآن وليس بالأسبوع المقبل أو الشهر المُقبل
    Entendeu? Devia matá-lo agora. Open Subtitles ينبغي ان اقتلك الان
    Estás a pensar, "Podia matá-lo agora mesmo". Open Subtitles أنتِ تفكرين "يمكنني أن أقتله الآن"
    A Divisão Um acha que devemos matá-lo. Agora. Open Subtitles القسم الأول" يظن أن علينا قتله الآن
    - Posso matá-lo agora? Open Subtitles -هل يمكنني قتله الآن ؟
    Tens que matá-lo, agora! Open Subtitles عليك قتله الآن
    Pode matá-lo agora, se quiser. Open Subtitles -يمكنك قتله الآن إن شئت .
    - Nós deveríamos matá-lo agora mesmo. Open Subtitles -أننا يجب أن نقتله الآن ونكتفي بالنصر
    - Não nos faças matá-lo agora. Open Subtitles لا تجعلنا نقتله الآن
    - Temos que matá-lo. Agora. Rápido. Open Subtitles علينا أن نقتله الآن وبسرعة
    Devia matá-lo agora. Open Subtitles علي ان اقتلك الان.
    Eu devia matá-lo agora. Open Subtitles عليّ أن أقتله الآن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus