"mata-me se" - Traduction Portugais en Arabe

    • سيقتلني إن
        
    • ستقتلني إذا
        
    • ستقتلني لو
        
    O teu pai mata-me se vejo isso sem ele. Open Subtitles أعتقد والدكِ سيقتلني إن رأيت هذا بدونه.
    Jura-o. O Cosimo mata-me se descobrir que te contei. Open Subtitles إحلف, (كوزمو) سيقتلني إن إكتشف في أي وقت ما أني أخبرتك
    Ela mata-me se me apanha a comer massa num restaurante. Open Subtitles ستقتلني إذا أمسكتني أتناول الباستا في المطعم. كلي ..
    Lane, a tua mãe mata-me se eu te continuar a mandar alimentada e feliz. Open Subtitles لين, أمك ستقتلني إذا أستمريت بإرسالك إلى المنزل متغذية وسعيدة
    Ela mata-me se eu não a servir antes. Open Subtitles ستقتلني لو لم أقدم لها أولا
    A tua mãe mata-me se isso deixar marca. Está bem. Open Subtitles أمي ستقتلني لو حصل جرح - حسناً -
    O Darryl mata-me se me atrasar outra vez. Open Subtitles دايرل) سيقتلني إن تأخرت) بعد انقضاء وقت راحتي مجددًا
    Por favor, ela mata-me, se achar que roubo aos clientes dela. Open Subtitles أرجوك، هي ستقتلني إذا ظنت أنني أسرق من زبائنها
    Ela mata-me se descobrir, por isso não pode saber. Open Subtitles ستقتلني إذا عرفت بالأمر، لذلك، ولا حرف.
    - A minha Mãe mata-me se não o fizer. Open Subtitles - أمّي ستقتلني إذا أنا لا.
    A Gaby pôs-me a fazer dieta. mata-me se eu comer isto. Open Subtitles يا صديقتي ، (غابي) وضعتني على ذلك الوضوع الصحي ، ستقتلني لو عرفت أني أكلت لحماً أحمر
    Ela mata-me, se sabe que estou aqui. Open Subtitles أمّي ستقتلني لو علمت أني هنا
    A minha mulher mata-me se descobrisse. Open Subtitles زوجتي ستقتلني لو علمت بذلك
    - A Victoria mata-me se chego atrasada. Open Subtitles (فيكتوريا) ستقتلني لو تأخرت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus