"matar as pessoas" - Traduction Portugais en Arabe

    • قتل الناس
        
    • لقتل الناس
        
    • يقتل الناس
        
    • بقتل الناس
        
    • الناس فحسب
        
    • وقتل الناس
        
    O armazém foi projectado para fazer o bem, mas, em vez disso, continua a matar as pessoas que eu amo. Open Subtitles من المفترض أن المستودع موجود لفعل الخير ولكن بدلا من ذلك ، يحاول قتل الناس الذين أحبهم
    Nunca é demasiado tarde para deixar de roubar as pessoas, deixar de matar as pessoas. Open Subtitles لم يفت الأوان لوقف سرقة الناس، لوقف قتل الناس.
    Dim mak pode ser usada para curar as pessoas, pode ser usada para matar as pessoas. Open Subtitles ديماك كما يستخدم لعلاج الناس يستخدم ايضاً لقتل الناس
    O Xin Bo está a matar as pessoas da cidade está à procua do Jin Bo ! Open Subtitles شينبو يقتل الناس فى المدينه انه يبحث عن جنبو
    Bem, os mortos não se levantam e com certeza não saêm por aí a matar as pessoas. Open Subtitles الأشخاص الموتى لا ينهضون ولا يستمرون بقتل الناس
    Parem de matar as pessoas... Open Subtitles توقفوا عن قتل الناس فحسب
    Eles querem estar lá, querem morrer e querem matar as pessoas. Open Subtitles . أنهم يريدون أن يكونوا هناك . يريدون الموت وقتل الناس
    Ela ama-te, tu ama-la, e planearam juntos matar as pessoas com quem trabalhas? Open Subtitles لقد أحببتم بعضكما، ثم قررتما قتل الناس سوياً؟
    Atacar o palácio e matar as pessoas... Open Subtitles تفجير القصور والرغبة في قتل الناس
    "Gosto de matar as pessoas porque é muito divertido. Open Subtitles أحب قتل الناس لانه مسلي
    Tens uma maneira rara de, matar as pessoas. Open Subtitles لديك طريقه غريبه فى قتل الناس
    As pessoas desaparecem uma por uma. E o Steven ficou louco e começou a matar as pessoas. Open Subtitles الهواتف لم تعد تعمل ، والناس تختفي واحداً بواحد وقد أصبح (ستيفن) مجنوناً وبدأ قتل الناس
    Seja o que for, acaba sempre por matar as pessoas. Open Subtitles اياً ما كان هو, فلدية طريقة لقتل الناس, افتحى الخزانة
    Como é que a sua mulher se sente com a sua vinda para outros países para matar as pessoas? Open Subtitles كيف تشعر زوجتك؟ انك تجوب بلدان العالم لقتل الناس
    Queria perguntar-te algo necessito matar as pessoas de uma maneira original. Open Subtitles ... قصدتسؤالك, أحتاج طريق بارد لقتل الناس.
    E talvez fosse melhor ter cuidado. Achamos que alguém anda a matar as pessoas que sobreviveram à data prevista das suas mortes. Open Subtitles ربما ترغب أن تكون حذراً، نعتقد أنّ هناك من يقتل الناس الذين تجاوزوا موعدَ موتهم
    E talvez fosse melhor ter cuidado. Achamos que alguém anda a matar as pessoas que sobreviveram à data prevista das suas mortes. Open Subtitles ربما ترغب أن تكون حذراً، نعتقد أنّ هناك من يقتل الناس الذين تجاوزوا موعدَ موتهم
    Ele deve andar a matar as pessoas que não consegue converter. Open Subtitles لا بدّ أنّه يقتل الناس الذين لا يستطيع تحويلهم
    E quando comecei a investigar, ele começou a matar as pessoas, para desaparecer com isso. Open Subtitles كان من نتائجها مقتل اخي و عندما قمت بالتحري بدأ بقتل الناس لتغطية آثاره
    Não continuarás mais a matar as pessoas que tu conheces ao ter contacto com elas. Open Subtitles لن تقوم بعد ذلك بقتل الناس الذين تعرفينهم منخلالتواصلكِمعهم.
    Ela não vai acordar no carro da morgue e matar as pessoas, pois não? Open Subtitles أنها لن تستيقظ في مشرحة , وقتل الناس , هل هي ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus