"matar milhões" - Traduction Portugais en Arabe

    • قتل الملايين
        
    • يقتل الملايين
        
    Tens o poder de matar milhões. Não posso deixar isso acontecer. Open Subtitles لديك القدرة على قتل الملايين لا يمكنني السماح بحدوث هذا
    Esses homens estavam dispostos a matar milhões de pessoas horas atrás. Open Subtitles هؤلاء الرجال أرادوا قتل الملايين من الناس في وقت مبكر من هذه الليلة
    Haviam rumores de que continha uma estirpe duma arma biológica tipo praga capaz de matar milhões. Open Subtitles .. لقد كان مُجهزاً أن يُستعمل كسلاح مثل الطاعون قادر على قتل الملايين
    matar milhões de pessoas... e prender os restantes sob uma nuvem impenetrável de cinzas. Open Subtitles , يقتل الملايين ويحاصر البقية تحت غيمة منيعة من الرماد
    A chuva tóxica vai matar milhões de pessoas. Open Subtitles هناك كارثة نووية تشير إلى أن يقتل الملايين.
    haviam rumores de que continha uma estirpe duma arma biológica tipo praga capaz de matar milhões. Open Subtitles لأنه كان مُقدّر له أن يتحمّل جَهد سلاح مثل الطاعون قادر على قتل الملايين
    Um homem foi o responsável por ajudar a salvar dezenas de milhares de vidas, e o outro ajudou a matar milhões. Open Subtitles رجل واحد كان المسؤول عن مساعدة وأنقاذ عشرات الاف من الارواح ورجل أخر ساعد على قتل الملايين
    A gripe russa tem potencial para matar milhões de pessoas, mas existe uma vacina. Open Subtitles الانفلونزا الروسية لديها الإمكانية على قتل الملايين. و لكن هنالك لحاق. كالعادة, نحصل عليه أولا.
    Não, os anjos nunca seriam a favor de matar milhões de inocentes do Mundo à Parte juntamente com os demónios. Open Subtitles الملائكة لن تكون ممتنه من قتل الملايين من الأبرياء "من "سكان العالم السفلي بجانب الشياطين
    Porque estaríamos a dar aos wraiths os meios de reproduzir a droga e potencialmente infectar e matar milhões... Open Subtitles - لأن بهذا نكون قد أعطينا (الريث) سر إعادة تصنيع العقار مع إحتمالية إصابة و قتل الملايين.
    Queria destruir Nova Iorque e matar milhões de pessoas. Open Subtitles (أردت تدمير مدينة (نيويورك و قتل الملايين
    Gostava de estar no tribunal como quem impediu uma pandemia, e não como quem ajudou a matar milhões de pessoas. Open Subtitles لو كنت مكانه... سأرغب بأن أكون في المحكمة كالشخص الذي حاول إيقاف وباء مميت، وليس الشخص الذي ساعد على قتل الملايين من الأشخاص.
    Estás prestes a matar milhões de pessoas. Open Subtitles أنتِ على وشك قتل الملايين
    A caixa de Rambaldi tem particular interesse porque haviam rumores de que continha uma estirpe duma arma biológica tipo praga capaz de matar milhões. Open Subtitles (صندوق (رامبالدي ... عليه إهتمام مُعيّن لأنه كان مُقدّر له أن يتحمّل جَهد سلاح مثل الطاعون قادر على قتل الملايين
    Tem o poder para matar milhões. Open Subtitles -لديك القدرة على قتل الملايين
    Tínhamos acabado de lutar contra os insurretos, de pôr fim a uma conspiração para matar milhões, quando percebemos que podíamos estar perante o fim da Humanidade. Open Subtitles لقد كنا فقط قاتلنا المتمردين أوقفنا هجوم كان ممكن أن يقتل الملايين فقط لندرك أن الإنسانية على المحك
    -Pode matar milhões de pessoas. Open Subtitles هل يمكن أن يقتل الملايين من الناس.
    Poderá matar milhões. Open Subtitles يمكن أن يقتل الملايين
    Pode matar milhões. Open Subtitles يمكن أن يقتل الملايين .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus