"matar o marido" - Traduction Portugais en Arabe

    • قتل زوجها
        
    • يقتل زوجها
        
    • قتلت زوجها
        
    • تقتل زوجها
        
    Se alguém tivesse pago para matar o marido dela, teria sido eu. Open Subtitles لو أن هناك من دفع لقاء قتل زوجها ، فسيكون أنا وليس هي
    - Não acusarei uma mulher de tentar matar o marido com base numa teoria paranóica. Open Subtitles لن أتهم امرأة بمحاولة قتل زوجها بناءً على نظرية مهووسة
    Então o depoimento da sua cliente é que não poderia ter matado o marido porque ela estava ocupada a planear matar o marido? Open Subtitles اذاً افادة موكلتك بانها لم تستطع قتل زوجها لانها كانت مشغولة بالتخطيط لقتله?
    Viu o Hoyt a matar o marido, então lentamente desmoronou. Open Subtitles رأت هويت يقتل زوجها ثم ببطء اصبح جزء منه
    O que há de surpreendente em uma interesseira matar o marido por dinheiro? Open Subtitles ما هو مفاجئ جدا عن حفار الذهب يقتل زوجها لأمواله؟
    Foi como se tivesse sido ela a matar o marido. Open Subtitles هي من قتلت زوجها تماماً كمن أطلق الرصاص عليه
    Estás a dizer que a Marcela vai matar o marido? Open Subtitles أنت تخبرني أن "مارسيلا" سوف تقتل زوجها ؟
    A Sra. Van Buren disse que a encorajou a encontrar outro para lhe matar o marido. Open Subtitles السيدة فان بيورين، قالت أنك شجعتها على أن تجد شخصاً أخر يساعدها في قتل زوجها
    Tinha dito que Texarkana tinha feito algo pior que matar o marido dela. Open Subtitles قالت ان تكساركانا فعلت ما هو أسوء من قتل زوجها
    Precisávamos de nos concentrar no objectivo alcançado que foi matar o marido dela. Open Subtitles إحتجنا للتركيز على الأهداف المُحققة والذي كان قتل زوجها.
    do que matar o marido infiel e pôr a culpa na amante? Obrigada. Open Subtitles احسن من قتل زوجها الخائن والساق التهمة بعشيقته ؟ شكرا لكم
    Se ela tentou matar o marido, e no processo... fez com que o meu homem, um empregado e passageiro do seu carro... ficasse aleijado para a vida. Open Subtitles ...على المشي اذا كانت هذه السيدة تحال قتل زوجها وفي نفس الاطار ...تجعل موكلي, الموظف لديها راكبا في السيارة ...
    Parece que Pamela Weilman teve outro motivo para matar o marido. Open Subtitles حسنا، يبدو أن "باميلا ويلمان" لديها سبب آخر من أجل قتل زوجها.
    Provavelmente não diria à Kitty que gostaria de matar o marido dela. Open Subtitles على الأرجح أني لن أخبر (كيتي) أني أريد قتل زوجها
    Eu acusei-a de matar o marido. Ela mencionou isso? Open Subtitles ـــ لقد شككت أنها هي من قتلت زوجها ، هل ذكرت ذلك
    A Maura Thatcher alega que viu a tua mãe matar o marido dela, a sangue frio. Open Subtitles (مورا تاتشر) اقرت بأنها شاهدت والدتكِ تقتل زوجها بكل برود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus