Até seria divertido se ele não estivesse a matar pessoas pelo caminho. | Open Subtitles | كان ليصبح مرحاً لولا حقيقة أنه كان يقتل الناس طوال الطريق |
Então este gajo está a matar pessoas segundo uma musica numa tripe de ácidos? | Open Subtitles | إذا هذا الرجل يقتل الناس طبقا لأغنية قديمه داعره؟ |
Há dois tipos de pessoas ocupadas a pensar em matar pessoas: | Open Subtitles | هناك نوعان من الناس الذين يجلسون ويُفكّرون بطريقة لقتل الناس: |
Há dois tipos de pessoas ocupadas a pensar em matar pessoas: | Open Subtitles | هناك نوعان من الناس الذين يجلسون ويُفكّرون بطريقة لقتل الناس: |
- Se este sujeito, for responsável por matar pessoas inocentes e nós não fizermos nada, por ti tudo bem? | Open Subtitles | اذا كان هذا الرجل مسؤولاً عن قتل أناس ابرياء و نحن لم نتصرف لايقافه هل هذا الوضع يناسبك ؟ |
Uma pessoa, ou mais de uma pessoa, está a matar pessoas. | Open Subtitles | شخص ما ، وربما أكثر يقتلون الناس ، يا سيدي |
-Já não vou matar pessoas por dinheiro. | Open Subtitles | ليس من الضرورى أن أقتل . الناس للحصول على مال |
Embora saibamos que matar pessoas não é a melhor maneira de chegar até lá. | Open Subtitles | نحن لسنا بالضبط خبراء التصعد رغم ذلك نعرف أن قتل الأشخاص ليس أفضل طريق لذلك |
Se houver por aí uma doença que ande a matar pessoas, passo-vos um cheque em branco para a combaterem. | Open Subtitles | إن كان هناك مرض يقتل الناس أكتب لكم شيكاً على بياض لمحاربته |
No dia seguinte ao meu 12º aniversário, descobri que o meu pai vivia de matar pessoas. | Open Subtitles | في اليوم الذي تلى عيد ميلادي الـ 12 اكتشفت أن أبي كان يقتل الناس كمهنة |
Está a dizer que o Vaticano anda a matar pessoas por esta caixa? | Open Subtitles | أتقول بأن الفاتيكان يقتل الناس من أجل الحصول على هذا الصندوق؟ |
Há dois tipos de pessoas ocupadas a pensar em matar pessoas: | Open Subtitles | هناك نوعان من الناس الذين يجلسون ويُفكّرون بطريقة لقتل الناس: |
Não preciso de matar pessoas. | Open Subtitles | لا أريد أن يتم تأجيرى . لقتل الناس مرة أخرى |
As pinturas são importantes, mas não justificam matar pessoas. | Open Subtitles | الرسومات مهمة جداً لكن ليس هذا مبرراً لقتل الناس |
Acha que esses tipos pensam que estão a ajudar a matar pessoas reais? | Open Subtitles | أتظن أنه قد خطر على بال هؤلاء الناس أنهم يساهمون في قتل أناس حقيقيون؟ |
Estavam a matar pessoas. Faziam o que lhes apetecia porque tinham poder. | TED | كانوا يقتلون الناس ,كانوا يفعلون مايريدون فقط لأنهم يملكون القوة . |
Sou uma serial killer. Minha paixão é matar pessoas que conheço em casamentos. | Open Subtitles | انا قاتله متسلسله أقتل الناس الذين أتعرف عليهم في الافراح |
Não vai conseguir o dinheiro a matar pessoas, entende? | Open Subtitles | دعنا نتحدّث في الأمر قتل الأشخاص لن يجني عليّك المال، أتفهم؟ |
Mas ninguém consegue matar pessoas ricas e escapar impune. | Open Subtitles | لكن لا يمكنكَ قتل أشخاص أثرياء و الإفلات من ذلك |
Você não pode andar por aí a matar pessoas, só porque não as aprova. | Open Subtitles | لا يمكنك المضى فى قتل البشر لانك لا تحبيهم |
Porquê matar pessoas que matam, para mostrar que näo se deve matar? | Open Subtitles | لماذا نقتل الناس الذين يقتلون الناس لإظهار أن القتل أسلوب خاطئ ؟ |
Ajude-nos a descobrir o que anda por aí a matar pessoas. | Open Subtitles | ساعدنا في التّعرف عمّا يقتل هؤلاء الناس. |
E com o teu passado e a tua inteligência, podias ter feito algo melhor do que andar por aí a matar pessoas. | Open Subtitles | وبما لديك من معلومات أساسية والفهم تستطيع القيام بما هو افضل من القيادة وقتل الناس |
Se está a matar pessoas, a culpa é vossa. | Open Subtitles | لذا إن كان يقتلُ الناس الآن، فهذه غلطتكمُ اللعينةُ. |
Vai-te lixar. Disseste que não tinha de matar pessoas inocentes. | Open Subtitles | خسئتَ، قلتَ أنّي لن أُضطر لقتل أناس أبرياء |
Esta coisa começou a matar pessoas, e agora está a deixar os restantes loucos. | Open Subtitles | عندما هبطت القبة كانت تقتل الأشخاص والأن هي تدفع بقيتنا الى الجنون |
Ainda não percebeste porque não se pode matar pessoas? | Open Subtitles | ألم تتعلم شيئا بعد ؟ ألم تفهم لم لا يمكنك قتل الآخرين ؟ |