Philip, sabes que não gosto de falar mal dos defuntos, mas se aquele homem pequeno não morresse, matava-o eu. | Open Subtitles | فيليب, أكره الغيبة في الميّت ولكن ولكن لو لم يمت الرّجل الصّغير كنت لأقتله بنفسي |
Se ele não estivesse morto, matava-o. | Open Subtitles | كلا، أنت كذلك، إذا لم يكن ميتاً، كنتُ لأقتله بنفسي. |
- Se fizessem isso comigo, eu matava-o. | Open Subtitles | ــ إن فعل شخصٌ ما هذا بى كنتُ لأقتله |
Se não o matasse o gringo, matava-o eu. | Open Subtitles | لو لم يقتله الأميركي لقتلته بنفسي |
Se ele não estivesse dopado em V, eu matava-o agora mesmo. | Open Subtitles | ان لم يكن بداخله دماء الان لقتلته |
Porque sabia que se o visse, matava-o. | Open Subtitles | لأنني عرفت أنني إذا رأيته, فسأقتله |
Se tivesse sido a minha mulher, matava-o. | Open Subtitles | لو كانت زوجتي كنت لأقتله مرّتين |
Eu matava-o se ele entrasse. | Open Subtitles | كنت لأقتله لو فعل |
matava-o. | Open Subtitles | كنت لأقتله |
matava-o. | Open Subtitles | كنتُ لأقتله |
Se não me tivessem agarrado, eu matava-o. | Open Subtitles | لو لم يردعونني لقتلته |
Eu matava-o de bom grado por ti, mas sei o idiota que ele foi durante a vossa relação, por isso, se quiseres... | Open Subtitles | -كارولين)، لقتلته بسرور لأجلك) لكنّي أعلم كم كان نذلًا في علاقته معك، لذا إن شئتِ... |
Sabes que, se ele fizesse, eu matava-o. | Open Subtitles | لأنك تعرفين ، إن فعل ، فسأقتله ، صحيح ؟ |