É uma das duas, estou certa. Coincidência ou mau presságio. | Open Subtitles | بالتأكيد إنه شيء مؤكد من إثنين إما صدفة أو نذير شؤم |
Sonhar com órgãos genitais é um mau presságio. | Open Subtitles | رؤية الأعضاء التناسلية في نومك يعد نذير شؤم. |
Os pauzinhos espetados, são mau presságio. | Open Subtitles | وضع عيدان الطعام نحو الأعلى .يعتبر نذير شؤم |
Um mau presságio está sobre ele. | Open Subtitles | هذا الرجل يُظلّـلُهُ فالُ سيء. |
A morte do pássaro dourado era um mau presságio para eles. | Open Subtitles | لقد كان موت العصفور بمثابة فأل سيئ بالنسبة لهم |
Na minha cidade natal, um boneco ventríloquo é um mau presságio. | Open Subtitles | في البلدة التي انتمي اليها الدمية المتكلمة تعتبر طالع سيء |
É uma das duas, estou certa. Coincidência ou mau presságio. | Open Subtitles | بالتأكيد إنه شيء مؤكد من إثنين إما صدفة أو نذير شؤم |
Não. Não. Pensarão que é um mau presságio. | Open Subtitles | لا.لا. سيعتقدون أنها نذير شؤم. |
Acho que aquela foto no Lago Mungo foi um mau presságio para ela. | Open Subtitles | أعتقد أن بحيره مانجو كانت نذير شؤم لها |
Calculei que fosse um mau presságio. | Open Subtitles | و خشيت أن يكون ذالك بمثابة نذير شؤم |
- Não aguentava mais um mau presságio. | Open Subtitles | لا يمكنني الإكتفاء من نذير شؤم آخر. |
Temia esta figura como um mau presságio. | Open Subtitles | و خشيت أن يكون ذالك بمثابة نذير شؤم |
Sempre o julguei um mau presságio. | Open Subtitles | لكني كنت أعتقد دائماً أن هذا نذير شؤم |
Pensaste que era um mau presságio, não? | Open Subtitles | تظنى أنه نذير شؤم ؟ |
O que foi, tiveste outro mau presságio? | Open Subtitles | ماذا، هل لديك نذير شؤم آخر؟ |
É um mau presságio, isso sim. | Open Subtitles | انه فأل سيئ هذا ما هو عليه |
Estou apenas a reflectir, Capitão. Um mau presságio. | Open Subtitles | ببساطة رد,كابتن فأل سيئ |
"Não funcionou. O nobre viu nisso um mau presságio. | Open Subtitles | واعتبر ابن النبيل ذلك أنه طالع سيء |
Isso é um mau presságio, não é? | Open Subtitles | ... أنتظر , ذلك مثل طالع سيء , صحيح ؟ |