"mauzões" - Traduction Portugais en Arabe

    • الأشرار
        
    • الاشرار
        
    • السيئين
        
    • أشرار
        
    • الأشقياء
        
    • سيئون
        
    • المشاغبون
        
    • السيئون
        
    • الاشقياء
        
    Está bem, mas quero todos os mauzões aqui presos. Open Subtitles حسنا، ولكني بحاجة إلى جميع الأشرار المحاصرين هنا.
    Corro, filmo, traduzo o que os mauzões dizem, essas coisas. Open Subtitles أجرى , أو أطلق النار ترجمة مايقوله الأشرار
    Estamos a desafiar um Senhor do Sistema e o seu grupo de mauzões. Open Subtitles نحن نتحدث عن سيد نظام , وعصابته من الأشرار المبتهجين
    Temos que desejar os Fantasianos de volta antes de tratarmos dos mauzões.. Open Subtitles نحن يَجِبُ أَنْ نَتمنّى ظهورَ الفانتازيين قَبْلَ أَنْ نَتخلّصُ مِنْ الاشرار.
    Conheço os teus padrões, e tu escolhes os mauzões. Open Subtitles انا اعرف نمطك وانت تميلين لإنتقاء الشباب السيئين
    Dois mauzões entram pela porta da frente para o assalto. Um vê o empregado, dispara contra ele. Open Subtitles شخصين أشرار جاؤا لسرقة المكان أحدهم إصاب الموظف وقطعه نصفين
    Sempre imaginei um tipo como o Indiana Jones, com um chicote e uma pistola, atrás dos mauzões num tempo antigo. Open Subtitles مع سوط ومسدس، تطارد الأشرار خلال معبد قديم
    O Tommy descontrola-se quando não persegue mauzões. Sempre foi assim. Open Subtitles توم يشعر بالإكتئاب عندما لا يطارد الأشرار
    você sabe, manter os mauzões na prisão. Open Subtitles إن كان هناك أي شيء يمكننا فعله من أجل تطوير النظام تعلم, لإبقاء الأشرار في السجن
    Os mauzões devem ter cortado todas as comunicações da loja. Open Subtitles الأشرار لا بد و أنهم قطعوا كلهم الاتصالات في المتجر
    Se és, insisto que vás mudar de roupa. Não podemos apanhar os mauzões de pijama. Open Subtitles إن كنتِ تعرفينها، فأصر أن تغيري ثيابك لا تستطيعين القبض على الأشرار في ثياب النوم
    Vai manter-te a salvo dos mauzões até voltares para casa. Open Subtitles سيبقيك بمأمنٍ من الأشرار حتى تعود إلى البيت
    Mas se eu consegui encontrar-te, quanto tempo demorarão os mauzões a encontrar-te? Open Subtitles لكن إذا كنتُ قادراً على إيجادك فكم بقي قبل أن يجد الأشرار ؟
    Desejo que 'A História Interminável' deixe os mauzões e regresse aqui... Open Subtitles أَتمنّى ' قصّة بلا نهاية ' إتركْ الاشرار وعُدْ هنا...
    Olhe, tenho que a encontrar antes... dos mauzões! Open Subtitles يص أنا بيجب ان اجدها قبل الاشرار ما يجدوها
    Pensava que as miúdas só gostavam de mauzões, porque as ignoravam. Open Subtitles ظننت أن النساء يحببن الرجال السيئين فقط الرجال الذين يتجاهلوهن
    Fiz tudo para chegar aos mauzões. Open Subtitles فعلت ما كان لا بد أن افعله للقبض على الرجال السيئين
    Porque é uma carrinha, e estes são todos mauzões. Open Subtitles لأن هذه شاحنه نقل بضائع وكل هؤلاء الأشخاص هم أشرار
    - mauzões contratados de nível inferior. - Quem é que os contratou? Open Subtitles أشرار ذو مستوى ضعيف للتوظيف من وظفهم ؟
    O que tens de fazer é coser um destes mauzões antes de mim, e saberei se tens a aptidão para ser cirurgião. Open Subtitles ، على كلّ، كل ما ستفعله هو خياطة أحد أولئك الأشقياء قبلي وسأعلم أن لديك المهارات لأن تكون جراحاً
    Umas apostas inocentes, uns mauzões a baterem um no outro. Open Subtitles ,قمار بسيط وبضعة فتيان سيئون ينوحون على بعضهم البعض
    Eu sou a lista dos mauzões! Open Subtitles أنابلائحةالمشاغبون! ما هي لائحة المشاغبون ؟
    Primeiro, levantas o capô, pegas nestes mauzões, e prendes, em qualquer lugar do motor. Open Subtitles بعد ذلك تأخذ هؤلاء الأولاد السيئون وتشبكهم في أي مكان في المحرك
    Acho que ela gosta dos tipos mauzões. Bom, espera até ela nos ver a nós. Pára de ignorar as minhas chamadas. Open Subtitles أظن انها تحب الاولاد الاشقياء حسنًا, ستحصل على الكثير منا توقف عن تجاهل مكالماتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus