Quando me afoguei, foi diferente para ti e para mim. | Open Subtitles | عندما غرقت كان الأمر مختلفاً بالنسبة لك عمّا كان بالنسبة إليّ |
Quase me afoguei. Fui electrocutado, quase fritei. | Open Subtitles | تقريباً غرقت و تكهربت , تقريباً تم قليي |
Vão pensar todos que me afoguei! | Open Subtitles | الجميع سيعتقدني قد غرقت. |
Eu quase me afoguei aos 12 anos, a surfar debaixo do pontão. | Open Subtitles | كدتُ أغرق عندما كنتُ في الثانية عشر من عمري ، كنتُ أمارس الركمجة تحت رصيف المناء |
Na noite em que me afoguei, nós dormimos juntos enquanto a minha irmã... estava a dormir no outro quarto. | Open Subtitles | في الليله التي غرقتُ فيها ..حدث هذا بينما كانت اختي في الغرفه الأخرى |
Sabes, quase me afoguei e tudo. | Open Subtitles | تقريبا غرقت و علي كل شيء |
-Quase que me afoguei. | Open Subtitles | -أنا تقريباً غرقت |
Quase que me afoguei. | Open Subtitles | غرقت تقريبا - سمعنا |
Eles julgam que me afoguei. | Open Subtitles | يعتقدونأنّيميّتة,أنّي غرقت . |
Até que me afoguei. | Open Subtitles | إلى أن غرقت |
Quase me afoguei. | Open Subtitles | تقريبا غرقت. |
Por pouco nao me afoguei. | Open Subtitles | غرقت تقريباً. |
Para além disso, quase me afoguei quando o barco capotou. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنني كدتُ أغرق عندما انقلب القارب |
Quase me afoguei. | Open Subtitles | غرقتُ تقريباً. |