O que me choca é planeares tudo sem mim e dizeres-me no fim. | Open Subtitles | ما يصدمني هو أنك تخطط للأشياء بدوني، ثم تخبرني عنها في النهاية. |
Já nada me choca hoje em dia. | Open Subtitles | كما لو أن لا شيء يصدمني هذه الأيام |
Digo isto, mas nada me choca. | Open Subtitles | أعني، أقول ذلك ولكن لا شيء يصدمني حقا. |
Donovan, se achas que isso me choca, lembra-te que isso foi bem documentado no teu inventário de Expressão de Raiva. | Open Subtitles | (دونوفان)، إذا ظننت أنّ سلوكك يصدمني فتذكّر أنه موثق بنتيجة إختبار "التعبير عن شدة الغضب" خاصتك. |
E não me choca que tenhas medo, correto? | Open Subtitles | ولا يصدمني أنّكِ خائفة، صحيح؟ |
- Sou de Los Angeles, nada me choca. | Open Subtitles | (أنا من (لوس اجيلوس و لا شيء يصدمني |
-Isso não me choca. | Open Subtitles | -هذا لا يصدمني |