"me consegues ouvir" - Traduction Portugais en Arabe

    • يمكنك سماعي
        
    • بوسعك سماعي
        
    • تستطيعين سماعي
        
    • كنت تسمعني
        
    • بوسعكِ سماعي
        
    • تستطعين سماعي
        
    • تسمعينني
        
    • بإمكانك سماعي
        
    • أنك تسمعني
        
    • أمكنك سماعي
        
    • كنت تستطيع سماعي
        
    • يمكن أن تسمعني
        
    Pete, é a Myka. Diz-me que me consegues ouvir. Open Subtitles -بيت)، أنا (مايكا)، فقط أخبرني أنك يمكنك سماعي)
    Se me consegues ouvir, preciso que me dês um sinal. Open Subtitles لو يمكنك سماعي أريدك أن تعطينى إشارة
    Não sei se me consegues ouvir, mãe. Open Subtitles لست متأكّداً ما إذا كان بوسعك سماعي يا أمّي
    Eu sei que ainda me consegues ouvir. Foi muito impressionante, como tu conseguiste fugir. Open Subtitles أعلم بأنك مازلتي تستطيعين سماعي كان ذلك رائعاً جداً ، طريقة فراركم
    Não sei se me consegues ouvir, mas disseram-me que era possível. Open Subtitles مرحباً, لا اعلم ان كنت تسمعني لكنهم قالو لي انه ربما بامكانك ذلك
    Certo, Malia, eu sei que tu me consegues ouvir. Open Subtitles حسنٌ يا (ماليا)، أعلم أنكِ بوسعكِ سماعي.
    Sei que me consegues ouvir. Open Subtitles انا اعلم انكي تستطعين سماعي
    Certo, Emily, normalmente pediria a tua permissão, mas não me consegues escutar, por isso vou lançar-te um feitiço onde me consegues ouvir e ver. Open Subtitles حسنا , إيملي , في العادة كنت سأطلب إذنك لكنك لا تسمعينني لذا هذا هو السبب لألقي عليك تعويذة
    Onde quer que estejas, se me consegues ouvir, estou completamente indefeso neste momento. Open Subtitles أينما كنت ، لو بإمكانك سماعي أنا عديم الحماية كلياً ، الآن
    Derek. Sei que me consegues ouvir. Tu deves-me uma explicação. Open Subtitles "ديريك" ، أعرف أنه يمكنك سماعي أنت تدين لي بتفسير
    Não me consegues ouvir. Open Subtitles لا يمكنك سماعي اني
    Sei que me consegues ouvir, por isso quero que te sentes, agora mesmo e me peças desculpa. Open Subtitles أعلم أنّ بوسعك سماعي لذا أريدك أن تنهض... وتعتذر لي.
    "Cinco"... sei que me consegues ouvir. Open Subtitles أدري أنه بوسعك سماعي.
    Barbara, não sei se me consegues ouvir. Open Subtitles (باربرا)، لا أعرف لو كان بوسعك سماعي
    Não sei se me consegues ouvir, mas quero dizer-te uma coisa. Open Subtitles لا أعلم إذا كنتِ تستطيعين سماعي لكن هناك شيء أود إخباركِ به
    Não sei se me consegues ouvir, mas estou a tentar voltar para ti. Open Subtitles لا أعرف ما إذا كنت تستطيعين سماعي لكنّي أحاول العودة للديار إليك
    Se me consegues ouvir, levanta a mão direita. Open Subtitles اذا كنت تسمعني , ارفع يدك اليمنى
    Charlotte, sei que me consegues ouvir! Open Subtitles تشارلوت), أنا أعرف إنّ بوسعكِ سماعي)
    Sei que não me consegues ouvir. Open Subtitles أعرف أنّكِ لا تستطعين سماعي.
    Não sei se me consegues ouvir, mas sou tua irmã. Open Subtitles لا أعرف إن كنتِ تسمعينني ولكنني أختكِ
    Não sei se me consegues ouvir. Open Subtitles لا أدري إذا كان بإمكانك سماعي.
    Eu sei que me consegues ouvir. Open Subtitles أعرف أنك تسمعني
    Danny, se me consegues ouvir, estou aqui com o nosso filho. Open Subtitles (داني)، ان أمكنك سماعي انا هنا مع ولدنا
    Se me consegues ouvir, preciso de falar contigo agora. Open Subtitles إذا كنت تستطيع سماعي فأنا أحتاج إلى التحدث اليك الآن
    Sei que me consegues ouvir. Open Subtitles أعرف بأنّك يمكن أن تسمعني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus