"me dizer a verdade" - Traduction Portugais en Arabe

    • إخباري بالحقيقة
        
    • تخبرني بالحقيقة
        
    • تقول لي الحقيقة
        
    Vais ter de me dizer a verdade um dia destes. Open Subtitles سيكون عليك إخباري بالحقيقة بأحد هذه الأيام
    De todas as mulheres, foste a única que teve coragem de me dizer a verdade. Open Subtitles فأنتِ الوحيدة التي تجرأتِ على إخباري بالحقيقة
    Tens de me dizer a verdade. É importante. Open Subtitles يجب عليكِ إخباري بالحقيقة هذا أمر هام
    Tens que me dizer a verdade sobre porque me estás a deixar. Open Subtitles يجب عليك أن تخبرني بالحقيقة حول لماذا تريد أن تتركني
    Estou tentando te ajudar, mas pra isso, precisa me dizer a verdade. Open Subtitles اسمع , أنا أحاول مساعدتك و لكن لكي أتمكن من فعل ذلك , عليك أن تخبرني بالحقيقة
    Então, talvez depois de cinco anos de amor, em vez de ficar no buff, você deve apenas me dizer a verdade. Open Subtitles عوضا عن الغناء و أنت عار كان يجدر بك أن تقول لي الحقيقة
    Você pode ser capaz de me dizer a verdade. Open Subtitles قد تكونين قادرة على إخباري بالحقيقة.
    Posso ajudá-lo a ir para casa. Mas tem que me dizer a verdade. Open Subtitles أستطيع مساعدتك في العودة إلى موطنك ولكن عليك أن تخبرني بالحقيقة.
    Sinceramente, com o que já temos, as provas, as testemunhas fortes, tens de me dizer a verdade, para o teu bem. Open Subtitles سأحدثك بصراحة يا (ناز) لأن ما انظر إليه هو دلائل حاضرة وشهود أقوياء لذا عليك أن تخبرني بالحقيقة لمصلحتك
    Tens de me dizer a verdade. Open Subtitles يجب ان تخبرني بالحقيقة الان
    Tens de me dizer a verdade. Open Subtitles عليك أن تخبرني بالحقيقة
    E tens de me dizer a verdade. Open Subtitles وأنت يجب أن تخبرني بالحقيقة
    Doutor, eu vou perguntar-lhe uma vez mais, e estou a suplicar-lhe para me dizer a verdade. Open Subtitles طبيب، أنا ستعمل أطلب منكم واحد مزيد من الوقت، وأنا التسول لك أن تقول لي الحقيقة.
    Deixei-te porque eras incapaz de me dizer a verdade. Open Subtitles تركتك لأنك لم تستطع أن تقول لي الحقيقة أبداً.
    Só tens de me dizer a verdade. Open Subtitles كلّ ما عليك فعله هو أن تقول لي الحقيقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus