Não te esqueças de me enviar um postal dos Estúdios dos Marretas. | Open Subtitles | لا تنسى أن ترسل لي بطاقة بريدية من استوديوهات الدُمي |
Pode por favor me enviar por e-mail as informações. É ligo para si de volta? | Open Subtitles | أيمكنك أن ترسل لي معلوماتك على البريد الالكتروني وسأتصل بك لاحقاً؟ |
Se me enviar a correspondência por FedEx, eu abro e vejo. | Open Subtitles | لو أرسلت لي بريدك ، سيسعدني فتحها لأجلك ثم إعادتها |
Se tivesse a amabilidade de me enviar a carta de 5 de junho sobre aquilo de que já falámos os meus sócios e eu estudaremos imediatamente. | Open Subtitles | ..إذا كنتكريماً. وَ أرسلت لي رسالة الخامس من يونيو .. |
Tenho uma arma apontada à cabeça agora mesmo, Cemile! Cemile, tens de me enviar duas mil liras! | Open Subtitles | هناك مسدس مصوبٌ إلى رأسي حاليا ، جميلة جميلة ، لابد أن ترسلي لي 2000 ليرة |
Regra número um, nunca me enviar para o correio de voz. | Open Subtitles | القاعدة رقم واحد، لا ترسليني إلى البريد الصوتي |
depois de me enviar a carta e, alguém o apanhou antes de nós. | Open Subtitles | بعد أن أرسل إليّ تلك الرسالة . فوصل إليه أحدهم قبلنا |
Acabaste de me enviar uns SMS bizarros? | Open Subtitles | اهلاً، هل ارسلت لي للتو رسالة مخيفة؟ |
Se me enviar o vídeo do seu homem a apagar o Bella dos servidores, deixo-o intacto. | Open Subtitles | سترسل لي تسجيل يظهر رجلك وهو يمحي "بيلا" من الخوادم الخاصة بك وسأتركك لحالك |
Vou dizer à sua editora para me enviar um jornalista de estatura mais elevada. | Open Subtitles | سأخبر المحررة أن ترسل لي صحفي ذو قامة عالية |
Tu pediste mesmo para ela me enviar um cheque? | Open Subtitles | هل حقا طلبت منها ان ترسل لي شيك؟ |
Adoraria ler. Tens que me enviar uma cópia. | Open Subtitles | أود قراءة المقال عليك أن ترسل لي نسخة |
Aqui. Você pode me enviar um novo tubo de Arnica em sua conveniência. | Open Subtitles | هذه لك يمكنك ان ترسل لي علبة جديدة |
Não te esqueças de me enviar uma cópia. | Open Subtitles | لا تنسى أن ترسل لي نسخة |
Consegui os detalhes da fotografia que acabaste de me enviar. | Open Subtitles | أنا فقط حصلت على تفاصيله من الصورة التي أرسلت لي. |
Acabou de me enviar um email. | Open Subtitles | هي فقط أرسلت لي بريد إلكتروني قبل دقائق قليلة. - الذي؟ |
Vai, amigo, se você me enviar um bilhete. | Open Subtitles | بالطبع يا صديقي إن أرسلت لي التذكرة |
De quem foi a ideia de me enviar a sua dissertação? | Open Subtitles | فكره من كانت أن ترسلي لي أطروحتك؟ |
Não te esqueças de me enviar as fotografias. | Open Subtitles | لا تنسي أن ترسلي لي تلك الصور |
Já não vais ter de me enviar para longe. | Open Subtitles | و الآن لست مظطرة أن ترسليني بعيداً. |
- Tens de me enviar. | Open Subtitles | -عليكِ أن ترسليني. |
O nosso amigo acabou de me enviar um SMS. | Open Subtitles | -لقد أرسل إليّ صديقنا برسالة . |
Estava a mandar uma mensagem à Tricia. Ela acabou de me enviar um fotografia do seu batido. | Open Subtitles | ارسلت لي صورة خليعة لها |
Então você vai me enviar o script? | Open Subtitles | اذاً،هل سترسل لي النص؟ |