"me esqueço" - Traduction Portugais en Arabe

    • سأتذكر
        
    • أنسى ذلك
        
    • أَنْسي
        
    • أنسى أبداً
        
    Não me esqueço. Open Subtitles سأتذكر ذلك الأمر
    Não me esqueço. Open Subtitles سأتذكر ذلك الأمر
    Está bem, não me esqueço. Open Subtitles حسناً، سأتذكر هذا
    Salvou-me a vida em Dodge City. Não me esqueço disso. Open Subtitles أنقذ هوليداى حياتى فى مدينة دودج و أنا لا أنسى ذلك
    É certo, é bem certo. Sempre me esqueço. Open Subtitles .هذا صحيح، صحيح تماماً .أنا دائماً أنسى ذلك
    Pois, sabes, não me esqueço do que disseste. Open Subtitles تَعْرفُ، أَعْني، أنا لا أُريدُ أَنْ أَنْسي ما قُلتَ.
    Tenho sido pago. A América tem-me pago. Nunca me esqueço de onde vim. TED لقد دفعت. دفعت لي أمريكا. لن أنسى أبداً من أين أتيت.
    Nada disso, eu não me esqueço disto! Open Subtitles مستحيل ,سأتذكر هذا
    Eu não me esqueço. Open Subtitles سأتذكر ذلك
    Vou ver se não me esqueço. Open Subtitles سأتذكر ذلك
    Obrigado. Eu não me esqueço. Open Subtitles سأتذكر هذا
    Não me esqueço. Open Subtitles حسناً سأتذكر.
    Óptimo. Boa. Não me esqueço. Open Subtitles جيد سأتذكر هذا
    A ver se não me esqueço... Open Subtitles سأتذكر ذلك.
    Juro que não me esqueço da próxima. Open Subtitles أقسم لك أنني لن أنسى ذلك في المرة القادمة
    Se são,não te esqueças de lhes dar um nome. - Não te preocupes,eu não me esqueço. Open Subtitles تذكر ان تعطيه إسمآ جديدآ لا تقلقي ، انا لم أنسى ذلك
    Mas eu não me esqueço, Morakeb. Open Subtitles لكننى لا أنسى ذلك, أيها المراقب0
    Nunca mais me esqueço do dia em que apanhámos o Seth Finkel a embalar com carinho a cabeça de um cadáver, que ele jurava ser da ex-namorada, a Millie. Open Subtitles لن أنسى ذلك اليوم الذي مسكنا فيه (سيث فرانكيل يهز رأس جثة بحنان والذي أقسم بأنه ملك صديقته السابقة, (ميلي)
    Mas mesmo assim, eu nunca me esqueço do caminho para o trabalho. Open Subtitles رغم ذلك، أنا أبداً لا أَنْسي الطريق للعَمَل.
    Raramente me esqueço de uma picha, principalmente quando me viola. Open Subtitles أَنْسي نادراً dick، خصوصاً إذا هو يَغتصبُني.
    Não faz mal, eu também me esqueço. Open Subtitles ذلك بخيرُ أَنْسي أيضاً
    Eu nunca me esqueço da minha primeira leitura multicultural, em Harvard Square, há cerca de 10 anos. TED لن أنسى أبداً قراءتي المتعددة الثقافات في ساحة هارفارد قبل حوالي عشر سنوات مضت,

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus