-Mas fará figura de tola. -Não precisa de me insultar. | Open Subtitles | ـ لكنك ستظهرين بمظهر الحمقاء ـ لا داعي لإهانتي |
Vieste aqui só... para me insultar ou quê? | Open Subtitles | أفزعكَ ذلك ؟ أعني , هل أتيتَ إلى هنا لإهانتي أم ماذا ؟ |
E depois tem a lata de me insultar só porque tenho algum senso de bom gosto e sofisticação. | Open Subtitles | ولديها الجرأة لإهانتي لأنّي ببساطة أكثر تطوّراً منها ومذاقي جيّد. |
Portanto, não terão de me insultar e mentir. | Open Subtitles | حتى لا تتمكّنوا من إهانتي عن طريق كذبكم. |
Se foi para me insultar, há uma página na Net para isso. | Open Subtitles | باستثناء اهانتي هناك صفحات على الانترنت تستطيعين الذهاب اليها |
E aquele homem aproveitou para me insultar de novo nas costas de Cecil. | Open Subtitles | وذلك الرجل أهانني مجدداً دون علم (سيسل) |
Duvido que tenhas vindo para me insultar. | Open Subtitles | أشك أنك قطعت كل المسافة لإهانتي |
Não precisas de me insultar, meu. | Open Subtitles | لا داعي لإهانتي يا رجل. |
...é que a sua tentativa de me insultar com metáforas de carros é incrivelmente imatura! | Open Subtitles | -لا، (سويتي ) يا سيد (سمايلي) هو أن محاولتك الضعيفة لإهانتي بمثال السيارات يعتبر سلوكاً غير ناضج كلياً |
Tem todo o direito de me insultar. | Open Subtitles | عندك كل الحق لإهانتي |
Estão aqui para me insultar ou para falar do Benjamin? | Open Subtitles | هل جئت هنا لإهانتي أم التحدث بأمر (بينجامين)؟ |
Ele estava nervoso. Não parava de me insultar. | Open Subtitles | كان حاداً و متوتراً لم يتوقف عن إهانتي |
Pare de me insultar. 3h. | Open Subtitles | توقف عن إهانتي الساعة 3: 00 صباحاً |
- E perderes a oportunidade de me insultar? | Open Subtitles | و تفوتي فرصة إهانتي ؟ |
Não precisas de me insultar. | Open Subtitles | ليس عليكي اهانتي |
O Beck acabou de me insultar? | Open Subtitles | -هل أهانني (بيك) للتو؟ |