"me levantei" - Traduction Portugais en Arabe

    • نهضت
        
    • افقت
        
    • نهضتُ
        
    Tinhas de trabalhar cedo, e quando me levantei, já tinhas ido embora. Open Subtitles وكان عليك الاستيقاظ باكرا لأجل العمل وفي الوقت الذي نهضت فيه، اختفيت
    A primeira vez que me levantei para protestar, e a peruca caiu. Onde está minha peruca? Open Subtitles أول مرة نهضت لألقى اعتراضا سقط شعرى المستعار ، اين هو ؟
    Devias ter visto a cara do médico de serviço quando me levantei. Foi hilariante. Mas a brincadeira acabou. Open Subtitles كان يجب أن تري وجه الطبيب عندما نهضت إنه كان لا ينسى, المرح قد أنتهى
    Ele deu-me dois ou três cigarros, eu me levantei e ele se sentou. Open Subtitles لذلك أعطاني سيجارتين أو ثلاثة نهضت ، وهو جلس
    Quando me levantei, já tinha saído. Open Subtitles عندما افقت كان قد ذهب
    Então sabe que não lhe dei nada, que me levantei e fui embora. Open Subtitles إذاً تعرف أني لم أمنحها شيئاً البتّة، ثمّ نهضتُ وغادرتُ مباشرةً
    Pelo menos, sabia quem era quando me levantei de manhã, mas acho que mudei muitas vezes desde então. Open Subtitles على الأقل عَرفتُ من أنا عندما نهضت هذا الصباح لكني أعتقد أني لا بدَّ وأن تغيرت عدة مرات منذ ذلك الحين
    Apliquei uma porção do tamanho de um cêntimo de Cordeiro de Seda quando me levantei esta manhã. Open Subtitles استخدمت القليل جداً فقط من "سيلكي لامب" عندما نهضت من على السرير في الصباح وحسب.
    Não não fiquei fora, me levantei. Comecei a lutar mais duro. Open Subtitles لكنني نهضت و بدأت ألاكم بشكل أقوى
    Torci o meu tornozelo quando me levantei da cama. Open Subtitles - قمت بالنزول على كاحلي عندما نهضت من الفراش
    Queria levar a Kie de volta a casa dos pais mas quando me levantei na manhã seguinte já se tinha ido embora sozinha. Open Subtitles (كنت أنوى أصطحاب (كي لاعادتها إلى بيت أبويها لكن عندما نهضت في الصباح التالي وجدتها قد رحلت بمفردها
    Não, já me levantei duas vezes. É a tua vez. Open Subtitles كلا, نهضت مرتين, إنه دورك
    Está bem. Já me levantei. Open Subtitles حسناً، لقد نهضت.
    - Já me levantei. Open Subtitles حسناً، لقد نهضت
    Acho que apaguei durante algum tempo, pois quando me levantei, o Darius tinha-me deixado lá sozinho. Open Subtitles حسنٌ، أعتقد أنّه اغمي عليّ لدقيقة ، لأنّه حينما نهضت على قدميّ . كان (داريوس) قد تركني هناك وحيداً إذاً، سنعقد اتفاقاً، صحيح ؟
    Foi por isso que me levantei. Open Subtitles لهذا نهضت أيضا
    Disse... que só me levantei. Open Subtitles قلت أنني نهضت.
    - Já me levantei. Open Subtitles ـ لقد نهضتُ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus