Senhor, não me obrigue a fazer isto. | Open Subtitles | سيدي لا ترغمني على القيام بهذا تبا إجلب الأشرطة لدينا عضاض |
Não me obrigue a fazer algo que não quero. | Open Subtitles | لا ترغمني على عمل شيء لا اريد عمله |
Gosto de vir aqui. Não me obrigue a procurar outro. | Open Subtitles | أحب المجيء هنا، أرجوكِ لا تجبريني على إيجاد حانة أخرى |
Não me obrigue a fazer isto... Catherine, por favor! | Open Subtitles | لا تجبريني على فعل هذا أرجوك يا (كاثرين) |
Não me obrigue a mandar-lhe para lá filha. | Open Subtitles | لا ترغميني على استخدام القوة معكي |
Não me obrigue a falar, Kleinfeld. Anote aí este número. | Open Subtitles | لا تجبرني على ذلك كلاينفيلد فقط دون ما أقول |
- John, estás bem? - Por favor, não me obrigue a voltar. | Open Subtitles | جون, هل أنت على ما يرام من فضلك لا تجعلنى أذهب |
Começo a simpatizar consigo. Não me obrigue a magoá-lo, sim? | Open Subtitles | أنا أحبك لذا لا تَجْعلُني أؤذيك ، موافق؟ |
Por favor, David, não me obrigue a fazer isso. | Open Subtitles | أرجوك ديفيد لا ترغمني على فعل ذلك |
Por favor, Não me obrigue a fazer isto | Open Subtitles | أرجوك لا ترغمني على إطلاق النار |
Não me obrigue a denunciar a minha própria mãe. | Open Subtitles | (بارني)، من فضلك. لا ترغمني على الوشاية بوالدتي. |
Não me obrigue a derrubá-lo outra vez, sente-se! | Open Subtitles | -{\cH92FBFD\3cHFF0000}لا ترغمني على طرحك أرضاً ثانية، اجلس |
Não me obrigue a fazer isso. | Open Subtitles | لا تجبريني على فعل ذلك من فضلك |
Não me obrigue a fazer isto. | Open Subtitles | لا تجبريني على فعل ذلك من فضلك |
Por favor, não me obrigue a fazer isto. | Open Subtitles | أرجوك لا تجبريني على القيام بهذا. |
Por favor, não me obrigue a voltar. | Open Subtitles | أرجوكِ لا ترغميني على العودة لهناك |
Mama, não me obrigue a fazer isso. | Open Subtitles | أمي، لا ترغميني على فعل هذا |
- Não me obrigue a tomá-la. | Open Subtitles | إذن، لا ترغميني على إتخاذه |
Seja como for, você tem um dom. Portanto, não me obrigue a metê-lo na cadeia! | Open Subtitles | وفي الحالتين فأنت تملك موهبة، لذا لا تجبرني على إدخالك السجن. |
Por favor não permita que ela me obrigue a vestir uns calções de banho novamente. | Open Subtitles | أرجــوك لا تدعها تجبرني على تجربـة سراويل السباحة مرة آخرى. |
Espero que não me obrigue a utilizá-lo. | Open Subtitles | أتمنى بأنك لن تجبرني لإستعماله |
O seu futuro depende deste emprego. Não me obrigue a destruí-lo. | Open Subtitles | ستزيد هذه المهمة من شانك فلا تجعلنى احطمك |
Já me perguntou 3 vezes. Não me obrigue a repetir-me. | Open Subtitles | لقد سألتنى عن هذا ثلاث مرات لماذا تجعلنى اكرر كلامى |
Senhor... Não me obrigue a chamar um policia. | Open Subtitles | سيدى , سيدى لا تجعلنى أطلب الشرطة |
Não me obrigue a ir aí dar-lhe uma tareia, Padre! | Open Subtitles | لا تَجْعلُني آتي لك وأضَربَك ، أيها الكاهن |