Se acontece alguma coisa ao miúdo, nunca me perdoarei. | Open Subtitles | أوه , إذا حصل مكروه لهذا الولد لن أسامح نفسي |
A minha mãe era tudo quanto tinha. Nunca me perdoarei não a ter trazido para aqui. | Open Subtitles | أمّي هي كلّ ما لدي، ولن أسامح نفسي أبداً لعدم جلبها للعيش معنا |
Se lhe acontecer alguma coisa, eu nunca me perdoarei. | Open Subtitles | إذا حدث شيء لها، فلن أسامح نفسي أبدا. |
Será bastante alto lá em cima, bastante perigoso e se alguma coisa vos acontecer eu nunca me perdoarei... especialmente tu Silo. | Open Subtitles | ولو حدث اي شيئ لكم لن اسامح نفسي ابدا وخصوصا انت يل سيلو |
Só sei que se fiz algo para a Lacey ir parar ao hospital, nunca mais me perdoarei. | Open Subtitles | لوضع ليسي في المستشفى لن اسامح نفسي ابدا |
Nunca me perdoarei. | Open Subtitles | لن أسامح نفسي أبدا و لا أتوقع أن تسامحني أيضا |
Se algo acontecer àquela criança eu nunca me perdoarei. | Open Subtitles | إن أصاب تلك الطفلة مكروه فلن أسامح نفسي |
Mas eu não o farei. Se regressar, não me perdoarei a mim mesma. | Open Subtitles | لكنّي لن أسامح نفسي إن عدت معك فلن أسامح نفسي |
Se acontecer alguma coisa àquele miúdo, nunca me perdoarei. | Open Subtitles | إذا حدث أيّ شيء لهذا الفتى فلن أسامح نفسي أبداً |
Se fores levada por um fantasma, nunca me perdoarei. | Open Subtitles | ستأخذك الأشباح. سوف لن أسامح نفسي. |
Mesmo que você me perdoe, eu nunca me perdoarei... até ao dia da minha morte. | Open Subtitles | حتى إذا سامحتيني,لن أسامح نفسي مطلقاً |
Eu falhei e jamais me perdoarei. | Open Subtitles | لقد خذلتك ولن أسامح نفسي أبداً |
Se lhe acontecer alguma coisa, nunca me perdoarei. | Open Subtitles | إن أصابها مكروه، فلن أسامح نفسي أبداً |
Se lhe acontecer alguma coisa, nunca me perdoarei. | Open Subtitles | إذا حدث شيء لها، فلن أسامح نفسي أبدا. |
Pobre rapaz. Nunca me perdoarei. | Open Subtitles | ذلك الفتى المسكين، لن أسامح نفسي أبداً |
Se lhe acontecer alguma coisa, nunca me perdoarei. | Open Subtitles | لوحدث مكروها لها، لن أسامح نفسي أبدا |
O que aconteceu foi um erro e nunca me perdoarei, por me perder numa fantasia de menina de escola idiota. | Open Subtitles | وانا لن اسامح نفسي ابداً. لكوني ضعت في مجرد خيالات مراهقة غبية |
Se for tão responsável como dizeis, nunca mais me perdoarei. | Open Subtitles | لو كنت مسؤله عن هذا كما تقولي لن اسامح نفسي مطلقاً |
Tomei a decisão por ira e nunca me perdoarei. | Open Subtitles | لقد اتخذت القرار بسبب غضبي ولن اسامح نفسي ابدا |
Porque, enquanto viver, não me perdoarei. | Open Subtitles | من اجل أن اعيش لن اسامح نفسي أيضاً |
Não estou a pedir que me perdoe. Eu próprio nunca me perdoarei. | Open Subtitles | أنا لم أطلب منك المغفرة أنا لن أغفر لنفسي |
Nunca me perdoarei pela perda do nosso filho que não nasceu. | Open Subtitles | لن أسامح نفسى أبدا على فقدان ابننا الذى لم يولد |