Tem que me prometer que não vai mais voltar naquele lugar. | Open Subtitles | يجب فقط أن تعدني أنك لن تذهب لهذا المنزل ثانيةً |
Mas tens de me prometer que não vais deixar de te preocupar. | Open Subtitles | لكنك يجب أن تعدني أنك لن تتوقف عن الإكتراث |
Estes tipos, o que mais viste, tens de me prometer que não contas nada acerca disto. | Open Subtitles | .. هؤلاء الرفاق .. بغض النظر عن كل ما رأيته عليك أن تعدني أنك لن تخبر أحداً |
Mas tens de me prometer que não contas a ninguém, está bem? | Open Subtitles | لكن عليك أن تعدني بأنك لن تبوح به لكائن كان، اتفقنا؟ |
Tens que me prometer que não vais tentar trazer-me de volta. | Open Subtitles | يجب أن تعدني بأنك لن تعيدني للحياة |
Louis, tens de me prometer que não voas por baixo do arco, está bem? | Open Subtitles | عليك أن تعدني أنك لن تحاول الطيران تحت القوس، اتفقنا؟ |
Tem de me prometer que não vai contar a ninguém sobre isto. | Open Subtitles | عليك أن تعدني أنك لن تخبر أحدا حول هذا الموضوع. |
Mas você tem de me prometer que não falará no meu nome. | Open Subtitles | لكنك يجب أن تعدني أنك لن تذكر اسمي |
Tens de me prometer que não contas isto a ninguém. | Open Subtitles | -عليك أن تعدني أنك لن تقوم بإخبار أحد بهذا -حسناً |
Mas tens de me prometer que não a deixas quebrar. | Open Subtitles | ولكن عليك أن تعدني أنك لن تدعه ينكسر |
Tens de me prometer que não vais mentir à Nora. | Open Subtitles | يجب أن تعدني أنك لن تكذب على (نورا) |
Tens de me prometer que não vais mentir à Nora. | Open Subtitles | يجب أن تعدني أنك لن تكذب على (نورا)! |
Muito bem, para que conste, se eu concordar com isto... tens que me prometer que não vais magoar a Catherine. | Open Subtitles | حسناً , لمعلوماتك , أنا أوافق على ذلك (عليك أن تعدني بأنك لن تؤذي (كاثرين |