"medicinal" - Traduction Portugais en Arabe

    • طبي
        
    • الطبية
        
    • طبية
        
    • الطبي
        
    • طبّي
        
    • الطبيَة
        
    • طبياً
        
    • عشبيُ
        
    • الماريجوانا
        
    • صيدليّة
        
    Por exemplo, o canibalismo medicinal na Europa durante a época de Colombo. TED مثلاً: أكل لحوم البشر لغرضٍ طبي في أوروبا، أيام كولومبوس.
    E se ela diz que é medicinal, eu exigiria ver uma receita. Open Subtitles وإذا إدعت أنه طبي, سوف أطالب برؤية الوصفة الطبية.
    Disse-lhe que, tanto quanto sabia, a canábis medicinal não tinha quaisquer benefícios. TED وقلتُ لها كما أعلم بأن الماريجوانا الطبية ليست ذات فائدة أبدًا.
    Era muito medicinal e funcional mas não tinha estilo. TED كانت ثياب جداً طبية وعملية ولكنها ليست أنيقة.
    Era uma das suas poções. É medicinal sob forma diluída. Open Subtitles انه أحد الجرعات , و استخدامها الطبي بشكل مخفف
    Amanhã, esfrega-lhe o cabelo com champô medicinal que há no supermercado. Open Subtitles يُمكنك فرك شعره بشامبو طبّي يُباع في السوبر ماركت.
    ldentificar quais brindam o material medicinal necessário é muito caro. Open Subtitles و معرفَة أيها التي تُعطي المواد الطبيَة اللازمَة مُكلفٌ جِداً
    Porque vai a Itália e paga fortunas para tomar banho em água de nascente que é tão medicinal como a água da sua banheira? Open Subtitles ولماذا لازلتِ تذهبين لإيطاليا، لتدفعين المال وتستحمِ من مياه الينابيع إن ذلك ليس طبي أكثر من الماء الذي ينسكب من حمامُكِ الخاص؟
    Uma erva medicinal que só cresce em Trinidade, mas conheço alguém que pode ter. Open Subtitles تشادون بيني .. عشب طبي الذي ينمو فقط في ترينداد ، لكنني أعرف شخص ما ربما لديه بعض من المخزون
    É um composto medicinal para uma consciência mais profunda. Open Subtitles انه مركب طبي يقدم طريق سريع للوصول الى الوعى العميق
    Surpresa número dois: a canábis medicinal tem alguns riscos. TED المفاجأة الثانية هي: لدى الماريجوانا الطبية بعض المخاطر.
    Arranjei uma carta de recomendação que me permitia comprar canábis medicinal. TED حصلتُ على رسالة التوصية التي ستسمح لي بشراء الماريجوانا الطبية
    Precisamos de muitos mais provas dos benefícios da canábis medicinal. TED نحتاجُ إلى المزيد من الأدلة حول فوائد الماريجوانا الطبية.
    A erva na cabana podia ser medicinal. Open Subtitles الماريغوانا في الكوخ قد تكون لأسباب طبية
    Tenho licença de marijuana medicinal na minha carteira. Open Subtitles مهلاً, لدي بطاقة ماريجوانا طبية في محفظتي.
    cultivam uma erva medicinal dentro do Sector, chamada "Cyper". Open Subtitles بنمو اعشاب طبية داخل قطاعاتهم تدعى 'سايب'
    O uso medicinal de marijuana é legal, neste estado. Open Subtitles الاستعمال الطبي للماريجوانا قانوني بحالتك
    Um dos tipos que eles financiaram revolucionou a cirurgia ao encontrar um uso medicinal para uma planta tóxica chamada beladona. Open Subtitles في الابحاث الطبية , احد الاشخاص هناك اكتثف ثورة في عالم الجراحة بايجاد الاستعمال الطبي لنبتة سامة تدعى بيلادونا
    É medicinal por um motivo. Open Subtitles "هناك سبب لتسميته بالـ"طبّي
    Resurgindo das cinzas da quase extinção se tornou a oitava colocada no ranking da biotecnologia e terapia medicinal. Open Subtitles فقد نهضت الشركة من الحطام وكانت ... قريبة من الإنقراض، لتصبح في المركز الثَامن لعصر جديد ... في التكنولوجيا البيولوجية والعلاجات الطبيَة
    Pelo que diz, inserem um pó medicinal directamente no baço dele. Open Subtitles حسناً، مما قاله، فهم يضعون مسحوقاً طبياً مباشرة بطحاله.
    Ok, é medicinal. Open Subtitles الموافقة، لذا هو عشبيُ.
    A legislação estadual requer um cartão medicinal por paciente. Open Subtitles قوانين الولاية تفرض وُجود بطاقة صيدليّة لكلّ مريض.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus