Ela comprou-o e adiantou-o meia hora para não chegar atrasado. | Open Subtitles | لذلك إشترتها وقدمتها نصف ساعة حتى لا اتأخر مرة آخرى |
Adorava aquela série, porque sabíamos sempre que faltava meia hora para o Wings E depois podíamos dormir até segunda. | Open Subtitles | لقد أحببت هذا المسلسل ، لانك دائما ماكنت تعلم أنها مجرد نصف ساعة حتى يبدأ مسلسل وينغز بعد ذلك تنام حتى الاثنين المقبل |
Posso tentar. Vou precisar de meia hora para atravessar a cidade. | Open Subtitles | يمكن أن أحاول، لكني سأحتاج لنصف ساعة على الأقل للوصول. |
Vamos precisar de pelo menos meia hora para separar os sistemas da hiperdrive do núcleo. | Open Subtitles | سنحتاج لنصف ساعة على الأقل لفصل نضام المحرك الفائق عن الحاسوب |
Estivemos meia hora para apanhar um táxi, mas não conseguimos. | Open Subtitles | وحاولنا لقرابة النصف ساعة إيجاد سيّارة أجرة، ولكننا لم نستطع. |
Voltamos meia hora para trás. Estou preso na minha própria linha temporal. | Open Subtitles | لقد رحعنا نص ساعة للماضي أنا محجوز في تياري الزمني |
Vai levar cerca de meia hora para fazer efeito. | Open Subtitles | ومن سيأخذ حوالي نصف ساعة حتى تصبح نافذة المفعول. |
Paramos a cada meia hora para poderes ir arriar o calhau. | Open Subtitles | نحن نترك هذه الدراجات كل نصف ساعة حتى يمكنك الذهاب والتغوط. |
Dê meia hora... para eu ficar sóbrio. | Open Subtitles | إنتظرى , أمهلينى نصف ساعة حتى أستفيق |
Falta meia hora para o pontapé de saída. | Open Subtitles | هو حوالي نصف ساعة حتى kickoff. |
Eu precisava de meia hora para estudar, e aí faríamos bolinhos, mas quando fui buscá-la, ela não estava no quarto. | Open Subtitles | قلت لها اني بحاجة لنصف ساعة إضافيه لأنهي واجب الجبر . وبعدها سنعد الكيك |
Não é lutar com advogados ou conduzir meia hora para ver os filhos. | Open Subtitles | إنّه ليس المواجهة مع المحامين أو القيادة لنصف ساعة لرؤية أطفالك |
Bem, eu liguei porque ela estava atrasada uma meia hora para o jantar, e ela sempre foi muito, muito pontual nas ocasiões familiares. | Open Subtitles | حسنا ، اتصلت بسبب انه كانت متأخرة عن العشاء لنصف ساعة وهي كانت دائما دقيقة في المواعيد، |
Mas nada é garantido, vão demorar meia hora para escalar. | Open Subtitles | ولكن لا شيء مضمون، إننا نتحدّث عن تسلّق لنصف ساعة على الأقل. |
Estivemos aqui à espera meia hora para que um de vocês cabrões aparecesse! | Open Subtitles | نحن ننتظر لنصف ساعة ليأتي أحدكم يا ملاعين! |
Estivemos meia hora para apanhar um táxi, mas não conseguimos. | Open Subtitles | وحاولنا لقرابة النصف ساعة إيجاد سيّارة أجرة، ولكننا لم نستطع. |
Demora meia hora para ficar online. | Open Subtitles | -ويتصل خلال نص ساعة |