Um segundo, estamos no meio de uma coisa. | Open Subtitles | إنتظر لحظة. نحن قليلاً في وسط شيء ما هنا. |
Estou agora no meio de uma coisa que não posso explicar. | Open Subtitles | أنا في وسط شيء ما ولا أستطيع تفسيره الآن |
Estou a meio de uma coisa. | Open Subtitles | أنا في منتصف أمر ما. |
Se não te importas, o Dan e eu estamos a meio de uma coisa. | Open Subtitles | لو سمحت أنا و (دان) في منتصف أمر ما |
Não posso, estou no meio de uma coisa, aqui, Sammy. | Open Subtitles | أنا في منتصف شيء ما يا (سامي) أحتاج أن أحصل على الوعاء للقبض على تلك الروح |
Eu e o Piiparinen estamos a meio de uma coisa. | Open Subtitles | أنا وبيبرنين في منتصف شيء ما . |
Eu estou envolvida num meio de uma coisa. | Open Subtitles | أنا في خضم شيء ما هنا |
Estou a meio de uma coisa neste momento. | Open Subtitles | والت) أنا في خضم شيء الآن) |
Eu normalmente não faria isto, mas eu já estava a meio de uma coisa, e só preciso de responder rapidamente, e estou mesmo... a acabar. | Open Subtitles | لكنني في وسط شيء ما أنا بحاجة الى الرد السريع وها أنا ذا |
Ele está a estacionar o carro. April, estou a meio de uma coisa para o trabalho. | Open Subtitles | ابريل " أنا في وسط شيء ما " شيء خاص بالعمل |
Gostava de poder ajudar, mas agora estou no meio de uma coisa e a equipa onde estou metido... | Open Subtitles | أتمنى لو يمكنني المساعدة ولكني الآن في وسط شيء ما ...والمجموعة التي أعمل معها |
- Estou no meio de uma coisa. | Open Subtitles | -أنا في منتصف أمر ما . |
Estou a meio de uma coisa. | Open Subtitles | إنني في منتصف شيء ما |
Olá, estou no meio de uma coisa aqui. | Open Subtitles | أنا في منتصف شيء ما هنا |
Estamos a meio de uma coisa aqui! | Open Subtitles | انت ، نحن في منتصف شيء ما هنا ! |