Vai parecer melhor depois de tomarmos um banho quente. | Open Subtitles | انها سوف تبدو أفضل بعد لقد كان حمام ساخن. |
Eu pensei que estarias com um humor melhor depois de dormir um pouco. | Open Subtitles | ظننتُ أنك ستكون في مزاج أفضل بعد أن تنام جيداً |
Respondo-lhe melhor depois de se ir embora. | Open Subtitles | سأجيب علي هذا السؤال بشكل أفضل بعد أن ترحلي |
Vai-se sentir melhor depois dumas horas em cima da mula. | Open Subtitles | ستشعرين بتحسن عندما تركبين بغلك لبضع ساعات |
Vou me sentir melhor depois que sair daqui. Isso aqui é nojento! | Open Subtitles | سأشعر بتحسن عندما أغادر هذا الصندوق اللعين |
Eu irei ficar melhor depois de dormir algumas horas. Sim, imagino. | Open Subtitles | ـ سيكون أفضل عندما أرحل بعد ساعتين ـ نعم ، سمعت هذا |
Querido, acho que te sentirias melhor depois de darmos uma volta. | Open Subtitles | حبيبي، أعتقد أنت ستشعر بالتحسن بعد أن نأخذ نتمشى قليلا |
Acho que te sentirás muito melhor depois de teres dormido. | Open Subtitles | أنا واثقة أنّكَ ستشعر بتحسّن بعد تنام قليلاً. |
Este vinho vai estar melhor depois de 2012. | Open Subtitles | هذا النبيذ سيكون أفضل بعد عام 2012 ف و ن ي ك ا ت |
Sabe, fica melhor depois de um dia ou dois. | Open Subtitles | اتعلم إنه يصبح أفضل بعد يوم أو يومين |
Vamos comer alguma coisa. T-tu vais-te sentir melhor depois de tu comeres. | Open Subtitles | لنحضر لك بعض الطعام ستشعر أفضل بعد أن تأكل. |
E vimos que a redenção e transformação podem acontecer nas nossas prisões e centros de detenção e imigração, dando esperança àqueles que querem criar uma vida melhor depois de cumprirem as suas penas. | TED | لمسنا أن الخلاص والتغيير ممكن الحدوث في سجوننا ومعتقلاتنا ومراكزنا لاحتجاز المهاجرين. مما يعطي أملا لهؤلاء الذين يودون بدأ حياة أفضل بعد قضائهم لمدة محكوميتهم. |
depois de usá-lo apenas uma vez. As enxaquecas mais fortes responderam melhor depois de o usarmos várias vezes e a descoberta inesperada indica que, mesmo as enxaquecas já instaladas, não apenas as que têm aura, são tratadas e reduzidas. | TED | أكثر حالات الصداع حدة استجابت بشكل أفضل بعد استخدامه عدة مرات ، والنتائج الغير متوقعة تشير إلى أن الصداعات المتمكنة، ليس فقط التي لديها هالة، يتم علاجها وتزول. |
Vais te sentir melhor depois de um copo de "blo-aak" fresco. | Open Subtitles | وسوف تشعر أنك أفضل بعد كوب من جديد المفكره-AAK. |
Ela é forte. Sentir-se-á melhor depois de descobrirem quem o matou. | Open Subtitles | إنها مُحطمة لكنها ستشعر بتحسن عندما تكتشف من قتله |
Vais sentir-te melhor depois de estar tudo falado. | Open Subtitles | ستشعرين بتحسن عندما ينتهي هذا. |
Você se sentirá bem melhor depois da brisa marinha. | Open Subtitles | ستشعر بشكل أفضل عندما تحصل على بعض هواء البحر |
Vou estar melhor depois de me apresentares esta branquinha. | Open Subtitles | سأكون أفضل عندما تعرفيني بهذه السمكة البيضاء |
Vais ver que te sentes melhor depois de comermos qualquer coisa. | Open Subtitles | -كلا, لا عليكِ -ستشعرين بالتحسن بعد تناول بعض الطعام |
Vais sentir-te melhor depois de comeres qualquer coisa. | Open Subtitles | سوف تشعر بتحسّن بعد ان نتناول شيئاً |