"melhor do que o que temos agora" - Traduction Portugais en Arabe

    • أفضل مما لدينا الآن
        
    Se todas as instituições estão a ruir e não há esperança de reforma, a resposta natural é querer destruir a máquina, drenar o pântano, reduzir o império a cinzas, na esperança de que o que surgir das cinzas seja melhor do que o que temos agora. TED إذا فشلت كل مؤسستنا وكانت بعيدة عن الإصلاح, الإستحابة الطبيعية هي السعي لتحطيم الآلة أو تجفيف المستنقع, القضاء على الإمبراطورية بأمل أن أي شيء يعود من رمادها لا بد أن يكون أفضل مما لدينا الآن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus