Acho que é melhor ele dormir sozinho esta noite. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل له أن ينام لوحده الليلة |
É melhor ele devolver o dinheiro. Agora percebo porque é que não prestava. | Open Subtitles | كان من الأفضل له أن يعيد المال لا عجب فإنه غير جيدّ |
Estou só a contar, é melhor ele saber. | Open Subtitles | إنني أخبره بالحقيقة. من الأفضل له أن يعلم. |
Senhor, diga àquele filho-da-mãe que é melhor ele calar a caixa, senão, juro por Deus que lhe enfio a pá pela cabeça abaixo. | Open Subtitles | سيدي، أخبر إبن العاهرة أنه من الأفضل أن يغلق فمه، أو أقسم بالسيد المسيح، أني سأضرب رأسه بهذه المجرفة. |
Acho melhor ele te dizer... | Open Subtitles | . أعتقد أنه من الأفضل أن يُخبرك هو |
Meu, é melhor ele estar cá. | Open Subtitles | يا رجل ! من الأفضل له أن يكون مُتواجداً هُنا |
Mas é melhor ele dormir comigo antes do Liam terminar o jantar. | Open Subtitles | ولكن من الأفضل له أن يحملني |
Se o Cruz tocar no bebé, é melhor ele rezar para que não o apanhe. | Open Subtitles | إن لمس (كروز) ذلك الطّفل، من الأفضل له أن يدعو ربّه بألّا أضع يديّ عليه. |
Acho que foi melhor ele ter ido. Obrigado, Albert. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل مغادرته شكراً لك, (ألبرت) |
Achei melhor ele não vir. | Open Subtitles | لقد ظننت أنه من الأفضل ألا يدخل |
O Junior falou sobre o Bill lhe dizer... que seria melhor ele manter a boca fechada, se sabia o que era bom para ele. | Open Subtitles | جونيور" قال أن "بيل" قال له أنه من الأفضل بالنسبة إليه أن يبقى صامتاً فيما لو أراد مصلحته |
É melhor ele não ficar a saber disto. | Open Subtitles | أعتقد أنه من الأفضل إذا أبقينا سرا. |
Não, nós decidimos que era melhor ele aprender connosco do que estar numa escola com muitas crianças. | Open Subtitles | لا, قررنا أنه من الأفضل أن يتعلم مننا... أفضل من بعض المدراس المُزدحمة! |