"melhor hipótese de" - Traduction Portugais en Arabe

    • أفضل فرصة
        
    • افضل فرصة
        
    • أفضل فرص
        
    • فرصة أفضل للبقاء
        
    • فرصتنا المثلى
        
    Se anda alguma coisa atrás dele, a nossa melhor hipótese de descobrir o que é, é não alterares os teus planos. Open Subtitles إذا كان هناك شيء يسعى خلفه أفضل فرصة لنا لمعرفة ماذا لو هي أن تذهب في الخطط الخاصة بك
    Sabes que és a minha melhor hipótese de me safar. Open Subtitles تعلمينَ انكِ أفضل فرصة لي للتغلب على هذه التهمة
    É perigoso de fazer mas é provavelmente a nossa melhor hipótese de apanhar este tipo. Open Subtitles هو عمل خطير، ولكن ستكون أفضل فرصة لنا للقبض على هذا الشخص.
    Achamos que a melhor hipótese de fuga... será através do balneário dos visitantes. Open Subtitles نحن نعتقد ان افضل فرصة للهروب ستكون من خلال غرف تبديل ملابس الفريق الضيف
    Tu és a nossa melhor hipótese de decifrar qualquer informação do posto avançado dos Antigos. Open Subtitles أنت أفضل فرصة لدينا في ترجمة معلومات القدماء في الموقع
    A nossa melhor hipótese de conseguir uma pista é através destes arquivos da McLennen-Forster. Continue a trabalhar nisso. Open Subtitles أفضل فرصة لدينا لتعقب أي خيط بشأنه هو من خلال الملفات
    Estou a dizer-lhe que é a melhor hipótese de salvar a sua filha. Open Subtitles أخبرك أن هذه أفضل فرصة لإنقاذ حياة ابنتك
    É a nossa melhor hipótese de determinar onde eles o têm. Open Subtitles إنها أفضل فرصة لنا لتحديد المكان الذي سيذهبون إليه
    Aquela nave é a nossa melhor hipótese de regressarmos a casa. Open Subtitles تلك السفين هى أفضل فرصة لدينا للعودة الى الديارس
    A nossa melhor hipótese de resgate é ficar aqui. Open Subtitles أفضل فرصة لدينا فى النجاة أن نبقى هنا
    Ao sentir uma batalha inevitável, um grupo de judeus voa rapidamente noutra direcção, uma vez que evitar o confronto físico é a sua melhor hipótese de sobrevivência. Open Subtitles بإستشعار المواجهة الوشيكة قطيع من اليهود يطيرون مبتعدين ، تجنب المواجهة أفضل فرصة لنجاتهم
    Esta noite é a nossa melhor hipótese de dar uma reviravolta. Open Subtitles الليلة هي أفضل فرصة لنا "لكي نقلب المواجع ضد "آدمز
    É a nossa melhor hipótese de despistar a polícia. Open Subtitles فهو أفضل فرصة لدينا في الهروب من الشرطة
    Continuamos a acreditar que esta é a melhor hipótese de termos sucesso. Open Subtitles مازلنا نظن بأن هذه أفضل فرصة لنا للنجاح.
    Tive de atirar na nossa melhor hipótese de o encontrar. Open Subtitles -كلاّ . واضطررتُ لقتل أفضل فرصة لدينا للعثور عليه.
    A nossa melhor hipótese de apanhar o Kraken é selá-lo aqui dentro. Open Subtitles افضل فرصة للامساك بالكراكان هي في حبسهم داخلا
    E ela sabe que a melhor hipótese de sobrevivência está sentada aqui mesmo e estou a falar de mim. Open Subtitles وهي تعلم ان افضل فرصة لنجاتها هي المكوث هنا وانا اتحدث عن نفسي
    Agora a melhor hipótese de encontrar o Billy Henderson, é descobrir o que a primeira vítima sabe. Open Subtitles الان افضل فرصة لدينا لإيجاد بيلي هندرسون هي باكتشاف ما يعرفه الضحية الاولى
    É a tua melhor hipótese de flashar. Open Subtitles أنها أفضل فرص لك لتومض
    Moverem-se em conjunto, como cardume, dá as sardinhas individuais a melhor hipótese de sobrevivência. Open Subtitles ،التحرّك سوية كمجموعة واحدة في سرب يعطي سمكة السردين فرصة أفضل للبقاء
    - Esta é a melhor hipótese de o encontrar. Open Subtitles هذه فرصتنا المثلى الاّن للعثور عليه خلال هذا الوقت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus