"melhor ou pior" - Traduction Portugais en Arabe

    • أفضل أم أسوأ
        
    • أفضل أو أسوأ
        
    • جيد أم سئ
        
    A doença auto-imune é Melhor ou pior do que uma válvula nova para o coração? Open Subtitles هل المرض المناعي أفضل أم أسوأ من صمام قلب جديد؟
    Pode ser tudo tão lento que não sabes que a tua vida está Melhor ou pior até estar. Open Subtitles قديحدثببطءبحيثلاتدرك... هل صارت حياتك أفضل أم أسوأ إلى أن يتم التغيير ...
    Então, este é Melhor ou pior? Open Subtitles إذاً ، أهذا الحاسوب أفضل أم أسوأ ؟
    Mas aquilo de que não nos apercebemos é que a experiência de chegar a velho pode ser Melhor ou pior, dependendo da cultura em que isso ocorre. TED ولكنّ الشيء الذي لا يدركه معضمنا هو أن تجارب التقدّم بالسن يمكن أن تكون أفضل أو أسوأ اعتمادّا على الثقافة التي تأخذ فيها مكانها.
    Portanto, Mae, achas que te portas Melhor ou pior quando estás a ser observada? Open Subtitles لذلك " ماي " هل تظنين أنك تصرفت بشكل جيد أم سئ عندما علمت أنه يتم مراقبتك ؟
    Melhor ou pior do que o Dr. Korsikov? Open Subtitles أفضل أم أسوأ من الطبيب (كورسيكوف)؟
    Melhor ou pior? Open Subtitles "أفضل أم أسوأ ؟"
    - Melhor ou pior? Open Subtitles أفضل أم أسوأ ؟
    A Luz diz que ninguém é Melhor ou pior do que qualquer outra pessoa. Open Subtitles يقول النور أنه لا يوجد إنسان أفضل أو أسوأ من إنسان آخر
    Não sei se isso é Melhor ou pior. Open Subtitles ولا أدري ما إذا كان هذا أفضل أو أسوأ
    Nada não é Melhor ou pior do que qualquer coisa. Open Subtitles لا شيء أفضل أو أسوأ من أي شيء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus