Partilhando voluntariamente estes dados podemos fazer o que é melhor para todos. | TED | من خلال مشاركة معلوماتنا بارادتنا نستطيع القيام ما هو أفضل للجميع |
Acho que seria melhor para todos se saíssem da mansão, esta noite. | Open Subtitles | رغم ذلك، أعتقد أنه سيكون أفضل للجميع إذا تركتم القصر الليلة |
Vai ser melhor para todos se se prepararem antes de começarem a trabalhar, do que aprender no trabalho. | TED | سيكون ذلك أفضل للجميع إذا تجهزوا لمهمتهم قبل أن يباشروا العمل بها بدل أن يتعلموها بعد توليهم منصبهم |
Bem, teria sido melhor para todos se tivesse continuado assim. | Open Subtitles | سيدي، لعله من الأفضل للجميع.. إذا بقيت الأمور هكذا |
É melhor para todos, até para o meu sistema imunitário, se usar o que tenho vestido, com o avental. | Open Subtitles | أعتقد بأنه من الأفضل للجميع بما فيهم جهازي المناعي أن أبقى بهذهِ الملابس وليس بغطاء الشمع هذا |
É a altura de pôr a funcionar a tecnologia extraterrestre e tornar a vida melhor para todos na galáxia. | TED | حان الوقت وضع هذه التكنولوجيا الغريبة للعمل وجعل الحياة أفضل للجميع في المجرة. |
Os mesmos cubículos, as mesmas pessoas apenas um sistema muito melhor para todos. | TED | نفس المكاتب، ونفس الأشخاص، ولكن بنظام أفضل للجميع. |
Acho que seria melhor para todos se eu fizesse uma pausa. | Open Subtitles | أعتقد أنه سيكون أفضل للجميع لو أخذت أستراحة. |
Acabamos com as vidas nojentas e miseráveis deles e fazemos deste um mundo melhor para todos. | Open Subtitles | فتضع نهايةً لحيواتهم البائسة القذرة. وتجعل العالم أفضل للجميع. |
Quanto mais depressa, melhor para todos. | Open Subtitles | كلما أسرعت كلما كان ذلك أفضل للجميع ولك أيضاً |
A vida seria muito melhor para todos se aquela chuva de meteoros nunca tivesse acontecido. | Open Subtitles | ستكون الحياة أفضل للجميع إذا لم يحدث سقوط النيازك |
Achei que seria melhor para todos se a tirasse de Montauk. | Open Subtitles | فكرت أنه من الأفضل للجميع لو أنني أخرجتها من مونتوك. |
Então acho que é melhor para todos se definirmos algumas regras básicas. | Open Subtitles | لذا أعتقد بأن من الأفضل للجميع .لو وضعنا بعض القواعد البسيطة |
Seria melhor para todos nós se não nos perdessemos uns aos outros de vista... até o nosso negócio estar feito. | Open Subtitles | من الأفضل للجميع ان نظل على مرأى من بعضنا البعض |
Será melhor para todos se eu tentar explicar-lhe. | Open Subtitles | لذا أظن أنه من الأفضل للجميع أن أحاول شرح الأمر له |
Não foi muito bom, mas foi o melhor para todos a longo prazo. | Open Subtitles | لم يكُن الأمر رائعًا، لكنه كانت الأفضل للجميع في النهاية. |
Eu fiz o que era melhor para todos. | Open Subtitles | لقد فعلت ما في مصلحة الجميع. |
É melhor para todos nós se dissermos que foi uma overdose. | Open Subtitles | من الأفضل لنا جميعاً أن نعتبرها وفاة بجرعة زائدة. |
Quando chegou a altura de ires para o jardim infantil, para onde tinhas de apanhar um autocarro, decidi que seria melhor para todos se ficasses na pré-escola mais um ano. | Open Subtitles | عندما حان الوقت لنقلك للروضة التي كنا نذهب إليها بالباص قررت أنه سيكون من الافضل للجميع |
Ela está disposta a tratar disso, e talvez isso seja melhor para todos. | Open Subtitles | كانت ترغب في الاعتناء بي واعتقد ان هذا كان افضل للجميع |
Acho que o melhor para todos, dadas as circunstâncias... é que lhe pague a ela os $100.000, ou melhor ainda... pague-me a mim, o seu representante... os $100.000 que lhe deve e logo desapareça das nossas vidas. | Open Subtitles | أنا أعتقد أن الشئ الأفضل لكل شخص تحت هذه الظروف أن تدفع 100.000دولار لها أو أن تدفع لي بصفتي وكيلاً |
E, o mais importante, podemos reduzir os alimentos em aterros, criando um ambiente melhor para todos nós. | TED | والأهم من ذلك، سنتمكن من تخفيض الطعام المهدر في حاوياتنا، مشكلين بيئة أفضل لنا جميعاً. |
E agora acho que será melhor para todos se seguir o seu caminho. | Open Subtitles | والآن أعتقد أنّه مِنْ مصلحة الجميع أنْ تمضي في طريقك |